У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Невеста клана» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Невеста клана

Автор
Жанр
О книге Невеста клана
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Невеста клана». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Ольга Шах). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Знаете ли вы метод выйти замуж за наследника влиятельного клана? А он очень прост: встретиться со старыми друзьями, заблудиться в лесу, получить удар по голове и пережить массу других приключений! И пусть счастье будет даже в другом мире, главное - что оно будет!
Читать полностью Невеста клана
Текст произведения «Невеста клана» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
- Францишка не понимает тебя! – высокомерно улыбнулась та, которую мужик назвал «леди», с лёгкой тенью брезгливости рассматривающая моё одеяние – Сама она из Полии, так что собеседников в доме у папеньки у неё будет немного. Да и заметила я твоё удивление, когда возчик назвал меня по имени. Полина – так назвала меня маменька, в память того, что сама она родом из Полии.
- А-а-а! – многозначительно кивнула я, с опаской посматривая на них обеих – Ну да, конечно, полька, я так почему-то и подумала.
После чего я хотела добавить, что меня мать назвала Полиной потому, что это имя её закадычной подружки, но постеснялась.
Да и ещё... у этих психов, у толкиенистов, оказывается, международный масштаб. Я посмотрела вперёд и решила, что при первой же возможности скажу этим ребятам, что я уже прокатилась и дальше уж как-нибудь ножками…
Позади раздался скрип, и показалась телега, гружённая какими-то тюками и узлами. Так, судя по всему, там находилось шмотьё этой, которая леди.
- Ну же, что ты молчишь? – недоумевала «леди» - Говори, коли так… я маленькой совсем от батюшки уехала, воспитывалась в семье моей матери, а теперь настало время вернуться на родину. Я слышала, что замок Маккармейг по праву считается одним из самых старых и больших замков горной части Дейтона. Будто бы его башни подпирают небо, а ступени внутреннего кольца стен вырублены прямо в скале. Слышала я также, что даже бесстрашные нортманны, в которых горит пламя ярости берсерка, не решаются пойти на приступ северной цитадели.
Я закатила глаза и с тоской вздохнула. Замки в горах? Ребята, но мы же не в Шотландии, в конце-то концов, однако, откашлявшись, начала:
- Всё это так, леди! Замок прекрасен. Его видно с большого расстояния, словно маяк, а узкие окна-бойницы на солнце сверкают разноцветными витражами, будто кристаллы сваровски. И всему люду найдётся место под защитой надёжных стен замка, и рады мы находиться под чутким и мудрым руководства лорда Маккармейг.
Я заткнулась, тихо надеясь, что моя речь была достаточно цветистой. Леди согласно кивала, случая мою чушь, и не улыбнулась при этом даже уголком губ. Более того, она сидела на подушках всё с таким же отстранённым выражением лица и порой отвечала на польском на слова своей горничной. Стало ощутимо холодать, ветер был порывами, так что моя кофта не спасала. А ещё… до меня начало что-то доходить.











