У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Никогда не отпущу. Месть изменщику» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Любовные романы, Исторические любовные романы. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Никогда не отпущу. Месть изменщику

Автор
О книге Никогда не отпущу. Месть изменщику
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Никогда не отпущу. Месть изменщику». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Мария Шарикова). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Она - невинность и чистота.Он - грех и порок.Он не имеет права её любить, а она твёрдо намерена стать частью его жизни.Что же победит?Её упрямство или его попытки остаться равнодушным?Эпиграф - Не всегда исполнение желаний приносит счастье...М. Шарикова
Читать полностью Никогда не отпущу. Месть изменщику
Текст произведения «Никогда не отпущу. Месть изменщику» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
Долго выбирая среди разнообразия тканей, фасонов и оттенков, Оливия остановила свой выбор на платье цвета гортензии.
И сейчас, входя в бальный зал Гордонов под руку с братом и идущей поблизости леди Агатой, девушка поняла, что не ошиблась с выбором. Нежно-розовый шёлк мягко струился по телу, идеально подчеркивая её достоинства и выделяя среди юных дебютанток, впервые проводящих в столице свой сезон.
- Оливка, вижу твои поклонники уже готовы атаковать тебя. Уверена, что сможешь с ними справится, или мне остаться с тобой? - шутливо поинтересовался герцог, собираясь оставить сестру и перекинуться парой слов со своими знакомыми.
- Тай, ты сомневаешься в моих способностях? Я прохожу через это уже четвертый год, - раскрывая веер, заявила Ливи, заметив направляющихся в её сторону молодых людей.
Среди них выделялся граф Стоунхэм, но Оливия предпочла бы ещё какое-то время не видеть его, чтобы настроить себя на предстоящий танец и ужин.
- Леди Оливия, добрый вечер, - приблизившись, произнёс граф.
- Добрый вечер, милорд, - отозвалась Ливи, делая положенный реверанс.
Краем глаза она заметила входящего в зал Мэтью.
В её голове моментально созрел шальной план, который должен наверняка помочь ей не обращать на него внимания. Она должна это сделать, ведь ему нет до неё совершенно никакого дела!
- Милорд, вы не окажите мне любезность? - сказала она, когда лорд Стоунхэм склонился, чтобы поцеловать её ладонь.
- Всё, что угодно, миледи! - подняв голову, заявил молодой человек, улыбаясь своей безукоризненной улыбкой.
- Проводите меня на свежий воздух! - Ливи взмахнула длинными ресницами, прекрасно зная, как её красота действует на графа.
Он был готов ловить каждое сказанное ею слово, а просьбу проводить её на террасу мужчина и вовсе воспринял как знак благосклонности.
Спустя пару минут они оказались на улице, и Оливия почувствовала, как былая смелость медленно покидает её.
На террасе было безлюдно. Те несколько пар, что прогуливались здесь совсем недавно, спустились в сад, и Ливи начала нервно оглядываться вокруг. Она понимала, что играет с огнём, но отступать назад было поздно. Тем более, когда граф осторожно привлёк её к себе, и его губы прильнули к её губам.







