У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Никогда не отпущу. Месть изменщику» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Любовные романы, Исторические любовные романы. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Никогда не отпущу. Месть изменщику

Автор
О книге Никогда не отпущу. Месть изменщику
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Никогда не отпущу. Месть изменщику». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Мария Шарикова). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Она - невинность и чистота.Он - грех и порок.Он не имеет права её любить, а она твёрдо намерена стать частью его жизни.Что же победит?Её упрямство или его попытки остаться равнодушным?Эпиграф - Не всегда исполнение желаний приносит счастье...М. Шарикова
Читать полностью Никогда не отпущу. Месть изменщику
Текст произведения «Никогда не отпущу. Месть изменщику» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
Направляясь в цветочную лавку, виконт постепенно пришёл в себя, понимая, что одна ошибка ничего не значит, каждый может оступится,но впредь... Мэтт тряхнул головой, не став додумывать свою мысль. Давать обещания, которые он был не в силах сдержать, не имеет смысла!
Оказавшись на Пикадилли, молодой человек тут же заметил приметную цветочную лавку.
- Милорд, чем могу помочь вам? - поинтересовалась хозяйка лавки, едва заметив его.
- Я желаю выбрать самый большой и красивый букет из всех, что у вас есть,- сказал Мэтью,оглядываясь вокруг.
Его взгляд обратился на многочисленные коробки, заставленные самыми разнообразными творениями природы.
Он мог бы послать слугу, который бы выбрал за него букет, но ему хотелось самому хоть как-то извиниться перед Оливией. Увидеть её горящие глаза и поверить в иллюзию счастья, которую создал он сам.
Свой выбор он остановил на плетёной корзине с камелиями: розовыми, красками и белыми, добавив к этой шикарной композиции несколько лилий, символизирующих невинность и чистоту.
Не зная, чем бы порадовать свою возлюбленную и как ещё загладить перед ней свою невыносимую вину, которой никогда не будет прощения, Мэтт слонялся по Пикадилли, заглядывая в магазины и понимая, что всё было не то...Что вызовет улыбку на лице Оливии? Не мимолётную улыбку, как если бы он подарил ей украшение с алмазами или рубинами, коих у неё целая шкатулка, а настоящую, искреннюю.
- Нортвуд?
Мэтью резко обернулся, услышав своё имя.
Перед ним стоял его приятель,сэр Найджел Сейджвик, с которым они часто кутили и имели вполне дружеские отношения. В руках у молодого человека была корзинка, из которой выглядывала маленькая острая мордочка.
- Что ты тут делаешь так рано? - поинтересовался сэр Найджел, слегка прищурившись.
Мэтт поднял глаза от маленькой мордочки и посмотрел на приятеля.
- Где ты взял щенка? - не отвечая на вопрос, спросил он, потому что в этот миг его пронзила мысль о том, что Оливия была бы просто счастлива иметь такую вот собачку.
Лорд Сейджвик засмеялся.
- Это у красотки Сью из подтанцовки ощенилась сучка, которую ей преподнес герцог Дэйвон. Помнишь её?
Красотку Сью Мэтт, конечно, помнил. Более того, когда-то ему посчастливилось быть её любовником, правда, весьма короткий срок.







