У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Никогда не отпущу. Месть изменщику» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Любовные романы, Исторические любовные романы. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Никогда не отпущу. Месть изменщику

Автор
О книге Никогда не отпущу. Месть изменщику
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Никогда не отпущу. Месть изменщику». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Мария Шарикова). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Она - невинность и чистота.Он - грех и порок.Он не имеет права её любить, а она твёрдо намерена стать частью его жизни.Что же победит?Её упрямство или его попытки остаться равнодушным?Эпиграф - Не всегда исполнение желаний приносит счастье...М. Шарикова
Читать полностью Никогда не отпущу. Месть изменщику
Текст произведения «Никогда не отпущу. Месть изменщику» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
Филипп развернулся, и пошел в библиотеку, и Оливия побежала за ним, потому что боялась, что он сейчас способен на всё.
Филипп хлопнул дверью прямо перед её носом и заперся на замок. В библиотеке послышались голоса, потом хрипы, потом снова голоса. Ливи не разбирала слов, пытаясь выломать дверь и спасти обоих - и Филиппа и своего неверного мужа, от убийства.
- Филипп! - кричала она, - Филипп! Пожалуйста, открой! Филипп!
Но крики её были бесполезны, веселя только всё прибывающую толпу.
Вдруг всё стихло, и Оливия даже обернулась, чтобы посмотреть, что произошло. В холле появился герцог Трентон, и толпа, собравшаяся поглазеть на скандал, расступилась, пропускаяТайлора к библиотеке.
- Что происходит? - спросил он у заплаканной Оливии.
Его голубые глаза были холодны, и в них не было сочувствия. Была только злость. Ливи никогда не видела в них подобных чувств! Тайлор, всегда добрый и спокойный, вдруг показался ей карающим ангелом.
- Филипп... Он...
- Откройте! - грозно рявкнул Тайлор, ударив кулаком по двери.
Дверь тут же распахнулась.
Тайлор вошел в библиотеку и остановился, созерцая разбитое в кровь лицо собственного деверя. Ливи только вдохнула, боясь, что не сможет больше дышать. Она захлопнула дверь, чтобы никто не мог видеть то, что видела она.
Нос Мэтью был разбит, и кровь лила сплошным потоком, заливая пол и его белую рубашку.
Тайлор презрительно смотрел на него. Он достал платок и протянул Мэтту, и тот взял, приложив его к носу. Платок тут же покраснел, впитывая кровь.
- Что происходит? - поинтересовался Тайлор, хмуро посмотрев на Филиппа.
- Этот... - Филипп кивнул на Мэтью, вероятно, намеренно не желая называть его по имени, - докатился до того, что притащил сюда Марту.
Тайлор на секунду замер. Его лицо приняло жесткое выражение.
- Это правда? - спросил он, обращаясь к Мэтью.
Тот всхлипнул. Ливи чётко слышала, что он всхлипнул.
- Так правда? Или вы не можете даже отвечать за свои поступки?
Презрение в голосе Тайлора достигло предела.







