У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Обольстительница в бархате» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Любовные романы, Исторические любовные романы. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Обольстительница в бархате

Автор
О книге Обольстительница в бархате
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Обольстительница в бархате». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Лоретта Чейз). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Это было веселое пари, заключенное между Леони Нуаро — молодой владелицей модной мастерской, одевавшей дам из высшего общества Лондона, и безупречным Саймоном Блэром, маркизом Лисберном. По условиям этого пари Леони предстояло доказать, что новые наряды способны превратить кузину Саймона, некрасивую Глэдис Фэрфакс, в привлекательную особу, не знающую отбоя от поклонников. Ну а ставкой служила картина работы самого Боттичелли… Леони и не подозревала, что вся история с пари — лишь хитроумный план обольщения, задуманного Саймоном с первой же минуты, как он увидел очаровательную модистку на выставке живописи. Дело не в кузине и не в картине — маркиз просто хочет проводить с ней как можно больше времени…
Читать полностью Обольстительница в бархате
Текст произведения «Обольстительница в бархате» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
Вновь приобретенная аристократическая родня отсутствие денег компенсировала наличием высоких моральных требований. Однако выслушивать от них высокомерные нравоучения у миссис Шарп не было никакого желания.
Хранить в тайне огромный, дорогой заказ — не самый лучший способ, чтобы поправить дела. Софи пришла бы от этого в ярость."
"А тем временем Фенвик пропал на два дня. Когда он неожиданно заявился в четверг вечером вскоре после того, как Леони закрыла магазин, доклад его был короток:
— Пока ничего. Надо будет попробовать в Ковент-Гардене.
Уплел два куска мясного пирога при настойчивой просьбе мисс Нуаро. И отказывался при этом, говоря, что еще наестся до отвала в «Кофейне у Джека».
— Чтобы ты ни крошки не брал в рот в том заведении, — возмутилась Леони. — Это полная мерзость!
Старинная кофейня в Ковент-Гардене была немыслимо грязной и к тому же имела отвратительную репутацию. Она предпочла бы, чтобы мальчишка не наведывался в этот гадючник, но понимала, что он пообещает ей одно, а сам все равно сделает так, как считает нужным.
— И что ты собираешься накопать? — спросила Леони.
— Не знаю, — честно ответил тот. — Покручусь, где сдают жилье. Я знаю одного малого, который там появляется. Может, ему что-то известно.
— Только ни слова про того кучера, — напомнила мисс Нуаро. — Про Чарли Джадда.
Так как им был известен номер, под которым работал кучер, узнать его имя не составило труда. Но вот найти его — совсем другое дело. Кучер наемного экипажа работает на любого, кто заказывает его, и в любое время, и неважно, сколько часов он уже отработал до этого. А выезжая из города, может углубляться в сельскую местность до десяти миль.
Мальчишка покачал головой.
— Он объявится, мисс.
Только когда? При всей уверенности, с которой она держалась с Лисберном, ей было известно, что поиски могут занять много времени.
С финансовой точки зрения, август всегда приносил проблемы. В этом году он может стать фатальным. Хотя амбиции миссис Шарп и деньги мистера Шарпа, возможно, помогут им выкарабкаться.





