У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Обреченная невеста. Чужая судьба (СИ)» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Фантастика, Любовно-фантастические романы. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Обреченная невеста. Чужая судьба (СИ)

Автор
О книге Обреченная невеста. Чужая судьба (СИ)
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Обреченная невеста. Чужая судьба (СИ)». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Анна Шаенская). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Болезнь разрушила мою жизнь, но волею судьбы я попала в другой мир. Здесь у меня молодое здоровое тело и сильная магия, а ещё истинная пара в лице владыки драконов. Мечта? Как бы не так! Дракон ненавидит меня и собирается казнить за преступление, которого я не совершала. Я не намерена снова умирать! Придётся пойти против судьбы, выяснить, что здесь происходит на самом деле, а ещё доказать владыке, что я совсем не та, за кого он меня принимает.
Читать полностью Обреченная невеста. Чужая судьба (СИ)
Текст произведения «Обреченная невеста. Чужая судьба (СИ)» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
Ещё раз заглянув в инструкцию, нажала на гравировку в виде витиеватой руны и прошептала. – Отдай тапочки!
Повинуясь приказу, артефакт тут же «выстрелил» белоснежными пушистыми тапочками. Пролетев чуть больше метра, они с глухим плеском упали в воду. Мда... над извлечением предметов нужно будет поработать. Хорошо ещё, что обувь не телепортировалась к Гаррету! Впрочем, если приловчиться, колечко можно использовать и как оружие, стреляя во врагов непригодившимися предметами!
– Тук-тук! – из ванной раздался нетерпеливый стук.
Опомнившись, шустро подхватила листик и принялась строчить ответ. Поблагодарив за книги и чудный артефакт, выписала все волновавшие меня вопросы.
Почему мои глаза несколько раз подряд сменили цвет? Опасно ли это? Как теперь объяснить всё Вольгарду? Подумав немного, дописала последним пунктом, что приняла окончательное решение и готова помочь с восстановлением храма.
Забросив записку в почтовый пузырь, принялась ждать. Заодно попыталась вспомнить хоть обрывки диалога Тайры и Вольгарда.
Вода неожиданно забурлила, я приготовилась вылавливать новую записку, но вместо неё из воды неожиданно всплыл сам феникс! Вернее, его отражение...
– Наклонись и покажи глаза, – раздалось из ванной.
Послушно выполнила приказ, в который раз поражаясь достижениям местной магии и мысленно отмечая, что впредь, принимая ванну или умываясь лучше следить за мыслями и не называть имён, дабы никого случайно не призвать или не телепортироваться в чью-нибудь раковину.
– Когда глаза снова потемнели? – уточнил Гаррет.
– Недавно, – растерянно ответила, – точно не засекала, но ещё полчаса назад они были зелёными. И я ничего такого не делала...
– Зато Скарлет сделала многое, – на лицо феникса набежала тень. – Я не должен говорить с тобой о тёмном близнеце, но помнишь рассказывал, что Сила у вас одна на двоих? – дождавшись утвердительного кивка, он продолжил. – Когда светлый близнец совершает доброе дело или благородный поступок, то перетягивает магию на себя.
– Скарлет...
– Почувствовала, что ты становишься сильнее и начала свою игру, – подтвердил Гаррет.
– Но как... – запнулась, вспомнив о его задании помочь трём чистым душам, чья судьба связана с морем, – я же не успела...
– В лазарете ты вылечила Вольгарда, – перебил меня феникс, – пусть и неосознанно, но Равновесие сочло это как добрый поступок.











