У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Он меня погубит» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Самиздат. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Он меня погубит

О книге Он меня погубит
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Он меня погубит». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Оливия Лейк). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Он: меня жгла, переполняла ненависть. Благодаря ей я выжил. Пять лет я ждал, чтобы отомстить: за смерть брата, слезы матери и горе отца. Меня лишили семьи, дома, свободы, но я вернулся и буду беспощаден. Никакого снисхождения. Я уничтожу своего врага и начну с его дочери...Она: я всегда жила в золотой клетке с тяжелыми, очень тяжелыми замками. Вышла замуж, чтобы вырваться из-под власти отца, но оказалась в руках подонка мужа. Я больше не ждала "завтра", пока не появился Он. Жесткий, властный, неприступный. Он похитил меня, чтобы я стала орудием мести. Он меня погубит...Содержит нецензурную брань.
Читать полностью Он меня погубит
Текст произведения «Он меня погубит» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
Утром мне позвонил Рейдан, и я тут же улетел в Южную Дакоту. Я обещал мышке, что если ее мать жива, то мы ее найдем. Мои ищейки взяли след – нужно проверить. Мелене не сказал, куда сорвался, не хочу обнадеживать, если ложная тревога.
Я многого мог ожидать от ублюдка Гордона Берроуза, но не того, что он разыграл смерть жены, чтобы благополучно отправить ее в психушку. Хотя, что меня удивляет: мою смерть он тоже инсценировал, чтобы упечь в тюрьму.
Пациентку номер 23456С, по моим сведениям, никто не навещал. Она находилась в клинике для душевнобольных Су-Фолс уже почти шесть лет и не откликалась на имя Нора Вест.
Беседа с главврачом ничего не прояснила: он всего год здесь, а его предшественник умер от инфаркта. Деталей, как в принципе здоровую женщину сюда упрятали, я не узнал. Ну понятно, что деньги решили все. Теперь главное – вытащить ее отсюда, и мне даже не понадобиться за это платить – я просто засужу их все нахрен! Но для начала нужно убедиться, что есть еще кого спасать.
Я вышел во внутренний двор, вполуха слушая инструкции доктора Мейнса. Осторожно, постепенно, не давить – понял я, понял.
– Она ни с кем не разговаривает… Боюсь, что ее уже не вернуть, – он развел руками, но с оговоркой: – Если все действительно так, как вы рассказали, конечно.
– Здесь миссис Берроуз в любом случае не останется, – холодно ответил я.
– Зря вы так: у нас прекрасная…
– Психушка, – моя улыбка стала ледяной.
Я осмотрелся. Выглядело все действительно не страшно: ухоженный небольшой парк со скамейками, осенний ковер из желто-красных листьев, пациенты, неспешно прогуливающиеся по территории. Никто не бегал с криками «фекалии» и Рузвельтом себя не называл, вот только в глазах у тех, с кем я столкнулся взглядом, тотальная пустота.
– Здравствуйте, – я опустился на скамейку, где в одиночестве сидела Джоанна Берроуз.
– Джоанна? – я позвал ее по имени – она даже не шелохнулась, просто смотрела вдаль. – Меня зовут Марк Нортман, вы помните меня? – никакой реакции. Ладно.











