У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Он меня погубит» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Самиздат. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Он меня погубит

О книге Он меня погубит
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Он меня погубит». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Оливия Лейк). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Он: меня жгла, переполняла ненависть. Благодаря ей я выжил. Пять лет я ждал, чтобы отомстить: за смерть брата, слезы матери и горе отца. Меня лишили семьи, дома, свободы, но я вернулся и буду беспощаден. Никакого снисхождения. Я уничтожу своего врага и начну с его дочери...Она: я всегда жила в золотой клетке с тяжелыми, очень тяжелыми замками. Вышла замуж, чтобы вырваться из-под власти отца, но оказалась в руках подонка мужа. Я больше не ждала "завтра", пока не появился Он. Жесткий, властный, неприступный. Он похитил меня, чтобы я стала орудием мести. Он меня погубит...Содержит нецензурную брань.
Читать полностью Он меня погубит
Текст произведения «Он меня погубит» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
Мне сразу стало страшно. Я вообще пугалась оставаться в Штатах одна. Когда рядом Марк – мне нечего бояться. Но в одиночестве накатывали страхи: меня заберет отец или Билл, и я снова перестану жить, буду только существовать, если вообще буду, после моего публичного грехопадения. Они способны на все: убили Грея, избавились от мамы, что-то сделали с Марком. Я не знала, что именно, но это его поменяло. Прошло пять лет – это мог быть просто возраст, да и не знала я его, по сути, но сердце подсказывало, что это время Марк Нортман, сын успешного бизнесмена, ломался и закалялся.
Я потянулась к телефону – три часа ночи. Встала, перешагнув свой вечерний наряд, жемчужными складками украшавший пол. Обошла пентхаус – я была одна. Набрала Марка – молчание. Внутри шевельнулся неприятный червячок: где можно быть так поздно? Мы ведь вместе обессиленные упали на кровать.
Я накинула на голое тело мягкий халат с логотипом отеля и вышла из номера.
– Мэм? – услужливо улыбнулся, несмотря на поздний час.
– Извините, вы не спускали мистера Нортмана?
– Нет, мэм. – Я расстроилась. – Но я его поднимал.
Меня жестом пригласили войти. Через секунду мы оказались в зале ресторана. Я вышла из лифта, осматриваясь. Людей было немного, но на меня такую несобранную все же бросали любопытные взгляды. Марка здесь не было.
Глава 7
Марк
– С днем рождения, – Мэри-Энн шутливо отсалютовала бокалом, прежде чем промочить губы.
– Оставь, – махнул я. Не для этого собрались. Есть дела поважнее. Я специально умотал Мелену, чтобы тела своего сладкого с кровати поднять не могла.
– Объект в бешенстве, – спокойно произнесла она, хотя в глазах злорадство. Гордон облегчил мне задачу тем, что такой мудак. Я легко нашел общий язык с его врагами: явными и тайными.











