У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Герцогиня на год, или Пробный брак с призванной (СИ)» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Герцогиня на год, или Пробный брак с призванной (СИ)

Автор
Жанр
О книге Герцогиня на год, или Пробный брак с призванной (СИ)
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Герцогиня на год, или Пробный брак с призванной (СИ)». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Екатерина Стрелецкая). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Я должна была погибнуть, но оказалась в другом мире... чтобы стать женой мрачному герцогу. Судьба сыграла с ним злую шутку, предназначив ему в невесты меня. И старая добрая сказка «Красавица и Чудовище» заиграла новыми красками. Одно радует, что весь этот фарс будет длиться всего год, а потом долгожданная свобода! Но захочу ли я её через год... В книге есть: попаданка суровый герой большие и маленькие радости быта и магического мира ХЭ гарантирован
Читать полностью Герцогиня на год, или Пробный брак с призванной (СИ)
Текст произведения «Герцогиня на год, или Пробный брак с призванной (СИ)» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
Мэтр Антверт? Но его же не было в Бергальском замке. Как он здесь оказался?
– Я сделал всё что мог, милорд. Дальше уже от меня мало что зависит. Поддерживать жизнь и потихоньку пытаться восстановить тело могу, но не больше. Два серьёзных магических вмешательства за столь короткий промежуток времени... Не каждый организм может воспринять как благо... Миледи должна была очнуться ещё две недели назад, но...
Потом раздался бубнящий голос Адама, а потом мне внезапно на ухо гаркнули:
– Милка, не дури!
– Милка – это фиолетовая коровка на этикетке шоколадки! А моё имя – Эмилия! – прохрипела я в ответ, но даже голоса своего не узнала.
– Я же говорил, мэтр Антверт, что эта фраза сработает безотказно! – хмыкнул Адам, а затем снова переключил внимание на меня. – Милли, ты только выздоравливай. Всё для тебя сделаем.
– Что произошло? Помню только летящий огненный шар.
Тут же в поле зрения показался мэтр Антверт, положивший руку на плечо Адама:
– Милорд, миледи нельзя пока волноваться. «Каркас» состоит из одних только плёнок, до полного восстановления потребуется очень много времени. Любое волнение может вызвать...
Адам устало протёр лицо руками, а затем посмотрел на целителя:
– Мэтр Антверт, оставить эту женщину в неведении – это и будет самым большим волнением для неё. Не уснёт, пока не узнает все подробности. И дело не в чисто женском любопытстве: в её голове родится такое количество версий, что будет пострашнее правды.
– Воля ваша, милорд. Но я вас предупредил.
– Милли, тогда в саду было совершено покушение. Ты оказалась права, когда предположила насчёт того, что некоторые наёмники могут быть магически одарёнными. Его Величество поручил проверить все благородные дома Данверта...
– Кто?"
"– Наёмник? Ты его не знаешь. Он долгие годы служил герцогине Малборн, выполняя её мелкие поручения. Лорна и Роя это он, кстати, выпустил.











