У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Перри Мейсон: Дело об одноглазой свидетельнице. Дело о сбежавшем трупе» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Детективы, Классические детективы. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Перри Мейсон: Дело об одноглазой свидетельнице. Дело о сбежавшем трупе

Автор
О книге Перри Мейсон: Дело об одноглазой свидетельнице. Дело о сбежавшем трупе
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Перри Мейсон: Дело об одноглазой свидетельнице. Дело о сбежавшем трупе». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Эрл Стенли Гарднер). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Перри Мейсон — король перекрестного допроса, кумир журналистов и присяжных, гений превращения судебного процесса в драматический спектакль. А за королем следует его верная свита, всегда готовая помочь, — секретарша Делла Стрит и частный детектив Пол Дрейк.Перри Мейсон почитаем так же, как Эркюль Пуаро, мисс Марпл и Ниро Вулф, поэтому неудивительно, что обаятельный адвокат стал героем фильмов и многосерийных экранизаций в разных странах.Этим летом адвокат Мейсон продолжит свои расследования в сериале от HBO.В эту книгу вошли два романа:«Дело об одноглазой свидетельнице»Перри Мейсон взялся за очередное запутанное дело, теперь адвокату предстоит защитить от обвинений полиции молодую женщину, арестованную за убийство своего мужа.«Дело о сбежавшем трупе»Ужин Перри Мейсона прерывает странный телефонный звонок. Необычная просьба перепуганной незнакомки становится первым звеном в цепи таинственных событий, и теперь адвокату предстоит найти разоблачительное письмо, чтобы спасти невинную женщину, ставшую жертвой обвинений собственного мужа.
Читать полностью Перри Мейсон: Дело об одноглазой свидетельнице. Дело о сбежавшем трупе
Текст произведения «Перри Мейсон: Дело об одноглазой свидетельнице. Дело о сбежавшем трупе» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
Но я не кровная родственница.
— Вы получались свояченицей? Сестрой в некотором роде?
— Ну, можно сказать и так.
— Он называл вас сестрой?
— Да.
— Как часто вы видели Уильяма С. Делано при жизни?
— Несколько раз.
— Видели ли вы его незадолго до смерти?
— Да.
— За какое время до смерти?
— Примерно за месяц.
— Опишите, пожалуйста, домохозяйство Уильяма Делано в тот месяц. Кто там жил в то время?
— Я жила, а кроме меня его племянница Гортензия Пэкстон, Мирна и Эд Дейвенпорт. Мирна приехала помочь с хозяйством.
— Что случилось с Гортензией Пэкстон?
— Она умерла.
— А после нее умер Уильям Делано?
— Да.
— Сколько времени прошло после смерти Гортензии Пэкстон до смерти Уильяма Делано?
— Чуть больше двух недель.
— В эти две недели он был очень болен?
— Да.
— И он в этот период изменил завещание, то есть составил новое завещание?
— Я не знаю."
"— Разве он не говорил вам в присутствии обвиняемой, Мирны Дейвенпорт, что он составляет новое завещание?
— Прямо не говорил.
— По условиям нового завещания вы унаследовали какие-то деньги?
— Это вас не касается.
— По условиям нового завещания вы унаследовали какие-то деньги?
— Отвечайте на вопрос, — приказал судья Сайлер.
— Да, сэр, — рявкнула Сара Энсел.
— Какую сумму?
— Сто тысяч долларов и пятую часть его большого дома.
— Когда вы впервые увидели обвиняемую, Мирну Дейвенпорт?
— Когда приехала навестить Уильяма Делано.
— Она тогда жила в доме?
— Нет, тогда не жила. Она помогала вести хозяйство, помогала Гортензии, но…
— Минутку. Когда вы говорите, что она помогала Гортензии, вы имеете в виду, что она помогала Гортензии Пэкстон, той племяннице, которая умерла?
— Да.
— Гортензия Пэкстон вела хозяйство, ухаживала за Уильямом Делано и в ее подчинении находились слуги?
— Да.
— И она занималась этим уже какое-то время?
— Она у него жила больше двух лет.
— Вскоре после того, как вы приехали в этот дом, чтобы навестить Уильяма Делано, обвиняемая, Мирна Дейвенпорт, переехала жить в этот дом. Это так?
— Ну, все не так просто. То есть нельзя все это четко разделить на периоды, как делаете вы. Мирна вначале приехала погостить и помочь Горти…
— Под Горти вы имеете в виду Гортензию Пэкстон?
— Естественно.
— Хорошо. Продолжайте.











