У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Перри Мейсон: Дело об одноглазой свидетельнице. Дело о сбежавшем трупе» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Детективы, Классические детективы. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Перри Мейсон: Дело об одноглазой свидетельнице. Дело о сбежавшем трупе

Автор
О книге Перри Мейсон: Дело об одноглазой свидетельнице. Дело о сбежавшем трупе
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Перри Мейсон: Дело об одноглазой свидетельнице. Дело о сбежавшем трупе». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Эрл Стенли Гарднер). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Перри Мейсон — король перекрестного допроса, кумир журналистов и присяжных, гений превращения судебного процесса в драматический спектакль. А за королем следует его верная свита, всегда готовая помочь, — секретарша Делла Стрит и частный детектив Пол Дрейк.Перри Мейсон почитаем так же, как Эркюль Пуаро, мисс Марпл и Ниро Вулф, поэтому неудивительно, что обаятельный адвокат стал героем фильмов и многосерийных экранизаций в разных странах.Этим летом адвокат Мейсон продолжит свои расследования в сериале от HBO.В эту книгу вошли два романа:«Дело об одноглазой свидетельнице»Перри Мейсон взялся за очередное запутанное дело, теперь адвокату предстоит защитить от обвинений полиции молодую женщину, арестованную за убийство своего мужа.«Дело о сбежавшем трупе»Ужин Перри Мейсона прерывает странный телефонный звонок. Необычная просьба перепуганной незнакомки становится первым звеном в цепи таинственных событий, и теперь адвокату предстоит найти разоблачительное письмо, чтобы спасти невинную женщину, ставшую жертвой обвинений собственного мужа.
Читать полностью Перри Мейсон: Дело об одноглазой свидетельнице. Дело о сбежавшем трупе
Текст произведения «Перри Мейсон: Дело об одноглазой свидетельнице. Дело о сбежавшем трупе» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
Поужинаем вместе с ней, — улыбнулся Мейсон.
— Мне остаться на дежурстве? — спросил сотрудник Дрейка.
— Думаю, да. Пошли, Делла, присоединимся к Мейбел.
— Она во второй кабинке справа, сидит одна, — сообщил детектив.
— Спасибо. Мы составим ей компанию.
Мейсон придержал дверь для Деллы Стрит. Они зашли в ресторан и повернули направо. Мейсон внезапно остановился и воскликнул:
— Ой, Делла, смотри: здесь одна наша знакомая.
Мейбел Нордж в эту минуту изучала меню. Она с любопытством подняла глаза, и в них мгновенно отразилась паника.
— Добрый вечер, — холодно произнесла она.
Мейсон подошел к ней и протянул руку.
— Добрый вечер, мисс Нордж! Как настроение? Я слышал, что вы здесь.
— Вы слышали, что я здесь? — удивилась она и немного поколебалась перед тем, как протянуть руку.
— Конечно. Вы же оповестили правоохранительные органы округа Бьют, не так ли?
Она покраснела.
— Предполагалось, что они никому не будут сообщать об этом.
Мейсон очень естественно и непринужденно уселся напротив Мейбел Нордж, Делла Стрит устроилась рядом с ним.
— Я очень рад, что нашел вас здесь, где мы можем поговорить и…
— У меня нет желания разговаривать с вами.
— Тогда, наверное, следует сообщить обо всем в газеты, Делла, — сказал Мейсон, поворачиваясь к Делле Стрит.
— В газеты? — эхом повторила Мейбел Нордж.
— Ну, конечно, — кивнул Мейсон. — Вы не в курсе того, что происходит в вашей части страны? Вас очень усердно разыскивают.
Она прикусила губу и внезапно заявила:
— Мистер Мейсон, мне нечего с вами обсуждать.
— Я-то вас беспокоить не буду, — ответил Мейсон и повернулся к Делле Стрит. — Делла, звони журналистам. Выясни, кто здесь представляет «Ассошиэйтед Пресс», а кто «Юнайтед Пресс». Дадим работу телеграфным агентствам, их как раз может заинтересовать этот аспект дела…
— Мистер Мейсон, я же сказала вам: я не хочу, чтобы меня беспокоили.
— Если речь идет об убийстве, то далеко не все происходит так, как человеку хочется, — заметил Мейсон.
— Но я не имею отношения ни к какому делу об убийстве.
— Возможно, вы так думаете, но факты говорят совсем о другом, — ответил Мейсон."
"— Нет никаких фактов, говорящих о другом! Я делала все в соответствии с четкими указаниями моего начальника.
— Безусловно. Но четкие указания вашего начальника теперь стали уликами в деле об убийстве.











