У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Любовь и ненависть в Ровердорме» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Любовь и ненависть в Ровердорме

Автор
Жанр
О книге Любовь и ненависть в Ровердорме
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Любовь и ненависть в Ровердорме». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Оксана Гринберга). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Как же тихо и спокойно жилось в нашем Ровердорме! Но ровно до той поры, пока молодой герцог Кавингтон не решил провести лето в своем имении, по несчастному случаю расположенном рядом с моим домом. За герцогом в нашу провинцию потянулась и столичная знать. Ну что же, лето обещает быть жарким! Мне предстоит пережить приезд ненавидящей меня родни, сохранить свою тайну, а заодно защитить от нападок младшую сестру и престарелую тетю. Не только это – не помешает хорошенько охранять свое сердце, на которое, как оказалось, скучающие аристократы заключили пари!
Читать полностью Любовь и ненависть в Ровердорме
Текст произведения «Любовь и ненависть в Ровердорме» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
Вернее, какой же он ему друг, если предал ради выигрыша, рассказав об условиях их соглашения? А теперь стоит рядом со мной и вглядывается мне в лицо, словно дожидается моей реакции.
Ну что же, моя реакция будет однозначной: с этим двумя мне не по пути!
На миг стало противно до ужаса, а к глазам прилили слезы – что уж тут лукавить, мне тоже нравился герцог Кавингтон!..
Но я быстро с собой совладала. Сказала себе, что этот мир жесток и пора привыкать к тому, что доброту в нем ко мне проявляла только моя семья.
И еще мои друзья.
Вернее, целый Ровердорм был ко мне добр, а столичным, пришлым, в моей жизни нет и никогда не будет места!
– Простите, лорд Пирсон, – произнесла я, – но я вынуждена вас оставить. Моей тетушке нездоровится, так что зря она сегодня спустилась к гостям. Ей становится хуже с каждой минутой, я это вижу, поэтому мне нужно незамедлительно отвести ее в кровать.
Не дожидаясь возражений или уговоров, я сухо попрощалась, после чего отправилась к тете Прим и не увидела, как на губах Люка Пирсона заиграла торжествующая улыбка.
Глава 22
Разговаривать с тетушкой я решила после того, когда отведу ее наверх и уложу в кровать. Поэтому, подойдя к ее креслу, заявила и ей, и беседовавшему с ней лорду Киттингсу, что тетя до сих пор не оправилась после болезни, поэтому ей стоит вернуться к себе и немного отдохнуть.
Но очень скоро в «Поющей Иве» будет еще один прием – я слышала, Азалия Уилсон собиралась его устраивать, – и к этому времени тетя Прим обязательно поправится и снова появится перед гостями.
К удивлению, тетя со мной согласилась, не стала спорить. Попрощалась с лордом Киттингсом и остальными, предложив, чтобы они чувствовали себя как дома, после чего, покряхтывая, поднялась, опираясь на мою руку и свою привычную трость.
Я повела ее через гостиную к лестнице наверх, подумав, что перед уходом мне все-таки стоит решить еще один вопрос. Раз уж Азалии Уилсон нездоровилось, а где ходила ее дочь – одни Боги ведают; Лоуренс тоже бродил неизвестно где, да и дядя уже добрался до кондиции патриотических песен, поэтому…
– Кейт, не возьмешь ли ты на себя роль хозяйки? – повернув голову, спросила я у подруги Илейн, снова взявшей в оборот Люка Пирсона.
– Конечно же, я обо всем позабочусь. Иди, Мира! – царственным тоном отозвалась та.











