У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Любовь и ненависть в Ровердорме» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Любовь и ненависть в Ровердорме

Автор
Жанр
О книге Любовь и ненависть в Ровердорме
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Любовь и ненависть в Ровердорме». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Оксана Гринберга). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Как же тихо и спокойно жилось в нашем Ровердорме! Но ровно до той поры, пока молодой герцог Кавингтон не решил провести лето в своем имении, по несчастному случаю расположенном рядом с моим домом. За герцогом в нашу провинцию потянулась и столичная знать. Ну что же, лето обещает быть жарким! Мне предстоит пережить приезд ненавидящей меня родни, сохранить свою тайну, а заодно защитить от нападок младшую сестру и престарелую тетю. Не только это – не помешает хорошенько охранять свое сердце, на которое, как оказалось, скучающие аристократы заключили пари!
Читать полностью Любовь и ненависть в Ровердорме
Текст произведения «Любовь и ненависть в Ровердорме» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
– Кстати, что касается всей этой истории с домом и землей… – неожиданно сменил тему Лоуренс. Поморщился, словно эта самая тема доставляла ему серьезное неудобство. – Дело довольно щекотливое, кузина! Но я должен сказать, что я… Я ничего об этом не знал! Понятия не имел, что произошло с вашим наследством. Думал, что дом и все остальное здесь принадлежит именно нам, потому что твой отец спустил все в карты. Но, похоже, я ошибался.
Кивнула, подтвердив, что он ошибался, мысленно удивившись тому, что мы, оказывается, можем разговаривать вполне нормальным языком.
– Это еще не все, – добавил Лоуренс. – Раз уж такое дело… Думаю, мама примет твое предложение. Вернет вам дом и землю и даже извинится за то, что случилось. Сделает все так, как ты потребовала. Но благодарить она тебя не станет, ты должна это понимать!
На это я снова кивнула, заявив, что все понимаю и не жду ни от кого из них благодарности.
Лоуренс замолчал, но уходить почему-то не собирался. Стоял рядом со мной и мялся, словно хотел что-то сказать, но не мог подобрать нужные слова.
Поэтому я решила немного ему помочь."
"– Если ты хочешь поблагодарить меня вместо матери за то, что я не собираюсь сажать ее и дядю Персиваля в тюрьму, а заодно решила не разрушать твое с Илейн будущее… За то, Лоуренс, что я готова забыть старые обиды и собираюсь разрешить все мирно внутри семьи… Да, мне кажется, ты хотел бы меня за это поблагодарить, но при этом не можешь подобрать правильные слова.
Улыбнулась, потому что кузен молча склонил голову, затем с явным облегчением поспешил к лестнице, на ступенях которой уже появилась Илейн в лиловом платье. Кузина держала под руку бледную как смерть Азалию Уилсон, одетую в темно-коричневый парчовый наряд.
Зато дядя Перси, ступавший следом за ними, был весел и оживлен – несмотря на свою больную лодыжку, он вполне резво спустился по лестнице, обдав меня запахом парфюма с перегаром.
– Пока еще ничего не решено, дядя Персиваль, – отозвалась я, – и рано об этом говорить. Милорд герцог не делал мне предложения.
К тому же нам всем сначала предстояло уладить семейные неурядицы.











