У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Покоривший стену» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Фантастика, Зарубежная фантастика. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Покоривший стену

Автор
О книге Покоривший стену
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Покоривший стену». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Артемис Мантикор). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Я очнулся, не помня себя, в каком-то месте, напоминающем данж из какой-то РПГ игры. Не успел я очухаться, как появилось сообщение "Добро пожаловать в Стену, герой! Попробуй выжить хотя бы час." Хм.. звучит, как "Добро пожаловать, мясо!" И что за грёбаная Стена?!
Читать полностью Покоривший стену
Текст произведения «Покоривший стену» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
— Не наступайте на красный! — выпалил я и сразу же сам последовал своему совету. Краснота уже едва ли не лизала босые ноги.
— Нужно прыгать! — сразу же понял я.
— Ты псих? — рыкнула советчица.
— Он прав, — кивнул Рейн. — Эта штука нас окружает!
— А там ещё три двери не вскрыто, — дополнил химик.
Первой, как ни странно, прыгнула Ди. Следом за ней устремился Мерлин. Но я успел поймать химика за обрывок серой рубахи.
— Стой, нужно перебросить на ту сторону Тию!
— Ей же конец! — крикнул Мерлин.
Рейн неуверенно посмотрел на меня.
Объяснять и спорить времени не было. Я бросил на ту сторону свою палку с едкой слизью, и приподнял девушку. Тия оказалась совсем легкой.
— Мерлин, лови! — крикнул я.
— Я?!
Рейн подхватил девушку и вместе мы перебросили её на ту сторону через разлившуюся красноту. Для деликатности времени не было.
С физической формой у химика всё было даже хуже, чем у меня. Он неуверенно протянул руки, чтобы словить Тию, но по итогу они вместе повалились на пол.
Свободного от красного света пространства было всё меньше и я прыгнул на ту сторону. Следом прыгнул и Рейн, но увы, правой ногой приземлился на край алой дряни.
На этот раз парень не растерялся, сразу же стряхнув с себя сапог.
Похоже, это спасло ему жизнь. Или, по крайней мере, ногу."
"— Какого хрена это было? — спросил химик, с трудом поднимаясь с пола.
— Поднимайся! Оно ползёт за нами! — рыкнул я.
Рейн сбросил второй сапог, бросил меч вперёд, подхватил Тию и потащил дальше по коридору.
Вот только впереди были только две двери и ворота, и если мы не найдём выход там — нам всем конец.
Дина истерично заколотила в дверь слева. Она была деревянной, но на этот раз дерево было прочным — ни следа плесени. Да и амбарный замок, в отличии от предыдущего, был в идеальном состоянии.
— Отойди! — бросил я. Решение этой проблемы было очевидным.
Подняв свой металлический штырь, превращённый в факел, от кровати, я щедро смазал едкой слизью замок.
Он на глазах начал ржаветь, но когда я дёрнул за дверь — ничего не вышло.
— В сторону! — крикнул Рейн, с разбега врезаясь в дверь.
Послышался треск.
Парень разогнался и прыгнул на неё снова.
Замок отказывался поддаваться, а дверь оказалась не такой убитой, как две другие. Но, на удивление, именно это помогло лучше, чем попытка сломать замок.









