У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Вернуть невесту. Ловушка для попаданки» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Вернуть невесту. Ловушка для попаданки

Автор
Жанр
О книге Вернуть невесту. Ловушка для попаданки
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Вернуть невесту. Ловушка для попаданки». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Алиса Ардова). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Он наследник правящего магического рода. Один из сильнейших чародеев. Драконорожденный. По традиции, его женой может стать лишь та, чей дар равен его дару. Именно поэтому, когда невеста наследника утратила свою искру, помолвку немедленно расторгли. Я попала в этот мир, в тело его бывшей избранницы по воле случая и вынуждена жить чужой жизнью. Во мне нет ни капли магии — по крайней мере, так считают окружающие. Так почему же он преследует меня? Зачем вновь и вновь встает на пути, мешая всем планам? Ведь он сам отказался от невесты. Неужели понял, что я не та, за кого себя выдаю? Или дело совсем в другом?..
Читать полностью Вернуть невесту. Ловушка для попаданки
Текст произведения «Вернуть невесту. Ловушка для попаданки» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
Ну, если он сам предлагает, кто я такая, чтобы отказываться?
Двигались тихо — как только свернули за живую изгородь, не сговариваясь, замедлили шаг. Я старалась ступать осторожно, почти на цыпочках, а Аллан совершенно беззвучно скользил рядом, как никогда напоминая сейчас легендарного змея. Все-таки в каждом из Василисков есть что-то от их кланового зверя, даже, если он не старший в роду и не наследник.
За пышной густой растительностью разглядеть нас было довольно трудно, да никто, собственно, и не пытался.
Подготовка к встрече Фарна шла полным ходом. По саду, едва не сталкиваясь друг с другом, носились слуги Озаса — что-то поспешно приколачивали, остальное закрывали гирляндами из живых цветов. В центральном павильоне маскировали щербатый пол, устилая его коврами, реанимировали диваны и кресла, сервировали стол. Матушка, Джалс и Бетха находились тут же — внимательно следили, чтобы все это безобразие не превысило разумных пределов. А вот Озас с кузенами на глаза мне не попались, и это как-то сразу напрягло.
— Однако… Весело тут у вас, — подал голос молчавший до этого Аллан. — Вы всегда встречаете гостей с таким размахом? Признаюсь честно, впечатлен.
Нужно было очень внимательно прислушиваться, чтобы уловить в его тоне тщательно скрываемую иронию, но мне удалось.
— Передам ваши слова Эндеру и Кетре, — парировала сухо. — Этот, как вы выразились, размах — целиком и полностью их заслуга.
— А лорд и леди Янт не пожалели средств для пышного приема, — понимающе подхватил Аллан.
— Не они, а, скорее, их новый «хороший знакомый», — я, наконец, отыскала Озаса и указала на него Граэму.
К сожалению, мои самые худшие подозрения оправдались: Ралд оживленно и энергично, обсуждал что-то с кузенами в дальнем углу сада.
Сейчас бы подойти поближе, — тем более, расположились собеседники всего в нескольких шагах от живой изгороди.
Аллан словно угадал, о чем я думаю. Придвинулся ближе, произнес доверительно:
— Понимаю, мое предложение совершенно возмутительно, заранее каюсь и проношу извинения, но, может, послушаем о чем они говорят, а? — перехватил мой изумленный взгляд, подмигнул и закончил: — Эндер Янт просится ко мне в отряд. Хотелось бы понять, что он из себя представляет.











