У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Прекрасная буря» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Любовные романы, Исторические любовные романы. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Прекрасная буря

Автор
О книге Прекрасная буря
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Прекрасная буря». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Джоанна Линдсей). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Джоанна Линдсей продолжает семейную хронику Мэлори и теперь рассказывает бурную историю дочери капитана Хоука, чье яростное желание отомстить ее похитителю – красивому и отважному пирату Дэймону Ривзу – борется с не менее сильным искушением и соблазном – Жаклин готова отказаться от обещания не влюбляться в свой первый бальный сезон. Джеймс Мэлори жаждет разорвать в клочья негодяя, осмелившегося на похищение его любимой дочери, но он оказывается совершенно не готов к мысли, что смелый пират похитил не только саму Жаклин, но и ее сердце.
Читать полностью Прекрасная буря
Текст произведения «Прекрасная буря» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
Иначе зачем твоя мать прислала мне приглашение?
– Но ты все же решил приехать?
– Да.
– Это не ее приглашение, его послала Джудит.
– Я получил два: одно от Джудит, другое от твоей матери.
– Вот как? – ее брови взметнулись вверх. – Тогда ты прав насчет казни. Надо это выяснить. Быстрее, пока отец не оказался рядом!
– Разумеется, я не собирался совершать самоубийство сегодня, – сказал Дэймон, когда она притащила его к двум женщинам, стоявшим подле Энтони Мэлори.
– Не глупи, – осадила его Жак. – Мама не ездит на балы с пистолетами.
Как только они оказались рядом с Мэлори, Энтони попытался схватить Дэймона, но Джорджина отстранила его жестом. Это дало Жак время сказать:
– Мама, позволь представить тебе Дэймона…"
"– Не позволю, – прервала ее Джорджина и дала Дэймону пощечину.
Многие в зале, наблюдавшие эту сцену, зааплодировали. Тут было немало Мэлори, посвященных в детали последнего путешествия Жаклин на Карибы.
– Но только одну, мама! – Девушка пристально посмотрела на мать.
– На сегодня хватит, – согласилась Джорджина.
– Ну, теперь можно мне, Джордж? – спросил Энтони.
– Нет, сейчас моя очередь, – ответила ему Жаклин и утащила Дэймона прочь.
Когда они оказались в центре зала среди танцующих пар, Жак даже не стала делать вид, что собирается танцевать. Она обвила руками шею Дэймона и поцеловала его рдеющую щеку.
– Лучше я, чем он, – прошептала она.
– Я понимаю, понимаю, – сказал Дэймон, – ты их единственная дочь, и я глубоко сожалею, что дважды заставил их волноваться.
– Нужно время, чтобы залечить эти раны, – ответила Жак.
– Я тоже надеюсь на это.
– Но они сдадутся, когда увидят, как я с тобой счастлива.
– Это правда?
– Зависит от того, какова цель твоего появления здесь.
– Я хочу, чтобы ты вышла за меня замуж. Я вовсе не шутил в прошлый раз. – Он сделал было попытку начать танец, но потом остановился, ожидая ее ответа.
– Тогда я не была готова к такому предложению, но теперь готова. Не пора ли нам удалиться?
– Не следует ли мне спросить разрешения… – рассмеялся Дэймон.
– Боже, нет! Если ты попробуешь, тебе отсюда не выбраться.
– Я имею в виду твою мать. Достаточно одобрения одного родителя.
– Она только что отвесила тебе пощечину, – закатила глаза Жак. – Она тоже еще не готова согласиться.
– Но теперь я наследник двух титулов, может, хотя бы это смягчит твоего отца?
– Нет, – Жак улыбнулась. – Но… целых два титула? Как это получилось?
Дэймон быстро рассказал ей о том, как нашел мать, и про ложь, которая их разлучила.











