У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Развод с драконом, или Гиблое поместье попаданки» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Развод с драконом, или Гиблое поместье попаданки

Автор
Жанр
О книге Развод с драконом, или Гиблое поместье попаданки
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Развод с драконом, или Гиблое поместье попаданки». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Зена Тирс). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
— То, что случилось прошлой ночью ничего не значит, я с тобой развожусь, — произносит монстр, застёгивая пуговицы на сорочке.Всю ночь он занимался со мной любовью, как голодный зверь, а теперь глядит так, словно я никчёмная букашка под его сапогом.— Моя новая невеста беременна, она родит мне наследника, которого не смогла родить ты за пятнадцать лет брака, — огорошивает он. — Ты же понимаешь, Аннет, что уже стара и бесполезна в качестве жены?— Я всё понимаю, — киваю, ощущая, как изнутри топит обидой.— Тогда собери вещи, тебя отвезут в монастырь, — беспощадно отрезает он.***Я много лет пыталась забеременеть, но погибла в своём мире, а теперь судьба дала второй шанс — послала сразу двух сыновей после ночи с драконом. Пусть бывший муж милуется с молодой женой, а я сбегу, поселюсь с малышами в заброшенном доме и начну новую жизнь. Но… Что спустя год монстр делает у меня на пороге?!Действие происходит на фоне войны с демонами
Читать полностью Развод с драконом, или Гиблое поместье попаданки
Текст произведения «Развод с драконом, или Гиблое поместье попаданки» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
И, несмотря на поздний час, мне удалось найти извозчика, который согласился отвезти меня.
Я добралась до ближайшего к крепости города, а оттуда пошла пешком. Путь занял много часов. Я снова хотела есть, пить и спать. Я была вымотала, но я шла, облизивая растрескавшиеся губы. А на ногах были ужасные мозоли от туфель, я их выбросила и шла босая, рыдая переставляла ноги, но шла.
И вскоре показалась крепость.
Навстречу вышли караульные:
— Стоять! Кто вы?
— Я… Я Меделин… Мне очень нужно увидеть Эдуарда… Он ещё жив? Отведите меня к нему, прошу… — прохрипела я и упала на колени от бессилия.
Солдаты подняли меня на ноги и повели внутрь, держа под руки, потому что сама я не могла больше ступить ни шага.
Мы вошли в тёмный каменный коридор и я почувствовала — ОН здесь. Мой Эдуард! Сердце окрылённо заколотилось: он жив! Он ещё жив! Я успела! Боль отступила. Откуда-то появились силы, и я пошла сама, без помощи, побежала!
Но чем глубже мы спускались в подземелье, тем гуще и тяжелее становился воздух.
И вот мы оказались перед входом в зал.
Всюду горели яркие огни. В центре, за сияющим куполом, Эдуард стоял на коленях, волосы спутаны, лицо искажено мукой. А рядом на полу — Анна в объятиях Рейгарда, как будто… они теперь вместе. А рядом — магический круг из артефактов и старуха, да та самая старуха, которая накормила меня супом с капустой. Она, значит, подруга Анны — ах, я так и знала! Но не было больше сил на злость, ничего меня больше не волновало, кроме Эдуарда.
Но полу стояли артефакты, образуя собой жертвенный алтарь для жертвы, которую предполагалось отдать демону, чтобы тот отпустил Эдуарда.
Так значит, Рейгард не собирался Эдуарда убивать? Он хотел его спасти? Кто-то из них хотел отдать себя в жертву: Рейгард или Анна?!
— Он убивает меня… — раздался тихий, полный муки, голос Эдуарда. — Всё, я больше не могу… прощайте, друзья мои…
И генерал вскинул на меня взгляд.
Мир вокруг будто перестал существовать.
Грудь разрывалась от осознания — ещё миг, и он уйдёт. Уйдёт туда, откуда не возвращаются.
И я бросилась вперёд к алтарю. Из глаз брызнули слёзы от боли в стоптанных ногах, но я сцепила зубы и влетела в круг.










