У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Развод с драконом, или Гиблое поместье попаданки» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Развод с драконом, или Гиблое поместье попаданки

Автор
Жанр
О книге Развод с драконом, или Гиблое поместье попаданки
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Развод с драконом, или Гиблое поместье попаданки». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Зена Тирс). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
— То, что случилось прошлой ночью ничего не значит, я с тобой развожусь, — произносит монстр, застёгивая пуговицы на сорочке.Всю ночь он занимался со мной любовью, как голодный зверь, а теперь глядит так, словно я никчёмная букашка под его сапогом.— Моя новая невеста беременна, она родит мне наследника, которого не смогла родить ты за пятнадцать лет брака, — огорошивает он. — Ты же понимаешь, Аннет, что уже стара и бесполезна в качестве жены?— Я всё понимаю, — киваю, ощущая, как изнутри топит обидой.— Тогда собери вещи, тебя отвезут в монастырь, — беспощадно отрезает он.***Я много лет пыталась забеременеть, но погибла в своём мире, а теперь судьба дала второй шанс — послала сразу двух сыновей после ночи с драконом. Пусть бывший муж милуется с молодой женой, а я сбегу, поселюсь с малышами в заброшенном доме и начну новую жизнь. Но… Что спустя год монстр делает у меня на пороге?!Действие происходит на фоне войны с демонами
Читать полностью Развод с драконом, или Гиблое поместье попаданки
Текст произведения «Развод с драконом, или Гиблое поместье попаданки» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
Брат ушёл.
Мало мне сбежавшей ласточки, мало войны. Эдуард ещё!
Я развернулся и пошёл к своим воинам.
Внутри всё горело. Пусть только посмеет тронуть Меделин! Моих девочек охраняют верные люди. Кортежи, на которых они ездят, насчитывают по несколько экипажей. Я не подпускаю к ним никого на пушечный выстрел. Тем более Эдуарда. Мои люди предупреждены и защищают семью. Родовой замок от Эдуарда и его приспешников охраняет пятьсот личных гвардейцев.
Демоны, ф-ф, Меделин моя жена! И носит МОЕГО сына! Я никому не позволю ей навредить!
Когда вошёл в зал на втором этаже цитадели, где был развёрнут штаб, как раз прибыли разведчики.
— К бою! — скомандовал я своим людям, подойдя к балкону, с которого просматривался внутренний двор.
В крепости началась суета и движение. Воины готовились выступить. Эдуард со своим отрядом стоял у стены. Не уходил.
— Ваше Величество! — расталкивая воинов, по лестнице взбежал запыхавшийся адъютант.
И протянул мне запечатанный короб.
Я сорвал печать и вынул окровавленную простыню, а рядом лежал свиток.
Я развернул бумагу.
И пошатнулся.
35
Рейгард
“Всё случилось молниеносно, Мой Лорд. Сразу, как вы уехали, у леди Меделин произошёл выкидыш. От малыша осталась только эта простыня, которую я вам отправляю. Плод был слишком мал, даже хоронить нечего. Леди Меделин в порядке, отдыхает. Примите мои искренние соболезнования, Мой Лорд! Ваш верный слуга магистр Кастор”.
Я вцепился в перила. Пальцы побелели. В груди захлестал ледяной огонь. Колючие языки прожигали до самого мяса. Рёбра словно вскрыли, и сердце остановилось."
"Я поймал остервенелый взгляд Эдуарда. Он будто без слов понял, что я прочитал в послании, и широко раскрыл глаза. Кажется, даже волосы у него отъехали назад от недоумения.
— Рейгард, демоны, у стен! — выкрикнул Асгард. — Ты погано выглядишь. Всё в порядке? Мне принять командование?
Я зажал горящее нутро в стальные тиски.
Выкидыш… Его могли устроить враги! Эдуард мог! Неужели охрана не доглядела?! Я всё выясню и всех накажу. После боя.
Я испепелил послание магией, чтобы никто, кроме меня, не знал. Передал короб с простынёй адъютанту и приказал:
— Это сохранить. В родовом замке охрану увеличить втрое — передай. — Потом повернулся к личным гвардейцам: — Эдуарда — под стражу немедленно!
Раздав приказы, я двинулся вперёд, к воинам.










