У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Развода не будет! Удержать строптивицу» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Любовные романы, Современные любовные романы. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Развода не будет! Удержать строптивицу

Автор
О книге Развода не будет! Удержать строптивицу
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Развода не будет! Удержать строптивицу». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Екатерина Орлова). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
— Развода не будет!— Правда? Поспорим? — усмехаюсь горько.— Марго, я не отпущу! — рычит мой всемогущий муж.И без того острые черты лица заострились еще сильнее, взгляд пылает. Того и гляди начнет метать молнии.Я склоняю голову набок и смотрю на красивое, мужественное лицо Захара.— Даже булыжник, который ты надел мне на палец, этого не изменил. Кстати, о нем.Срываю с безымянного пальца помолвочное кольцо, а вместе с ним — и обручальное. И швыряю оба прямо в лицо мужу.— Даже не думай, — шипит он.— Я уже надумала. Мы разводимся. Я тебе говорила, что не стану терпеть измены.
Читать полностью Развода не будет! Удержать строптивицу
Текст произведения «Развода не будет! Удержать строптивицу» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
Палить без остановки я просто не могу. В бизнесе — пожалуйста. Я могу сражаться и махать шашкой без передышки. Но не в семье. Не с человеком, которому я полностью доверилась и рядом с которым — единственным во всем мире — могла быть слабой женщиной, которая не должна ничего решать. А теперь вот и с ним надо перестраиваться.
— Я хочу, чтобы мы нормально поговорили. А если ты психуешь, психуй при мне. Но мы должны обсудить и выяснить все вопросы.
— А нечего выяснять, Захар, — задираю подбородок. — Ты изменил мне, как последний подонок, хоть обещал этого не делать.
— Согласен.
Киваю на его слова.
— Поэтому я просто хочу развод. Вот и все выяснения.
— Если через три дня ты все еще будешь хотеть развестись, я без возражений подпишу документы.
— Три дня, да? — переспрашиваю, прищурившись.
Захар, словно почувствовав подвох, медленно кивает.
На моем лице расплывается коварная улыбка.
Я такие деньки ему устрою, что он сам будет бежать от меня дальше, чем видит.
Глава 8
Пока я осматриваю дом, Захар гремит посудой на кухне.
Когда Земцов предложил мне выйти за него замуж, я сразу заявила, что не умею готовить, и ему придется много зарабатывать, чтобы кормить меня в ресторанах.
Ох, как давно это было. Как будто в прошлой жизни. Потому что текущая разделилась на “до” и “после”.
Сажусь на большую двуспальную кровать в скромной спальне и поворачиваю голову, чтобы посмотреть в окно. Легкий ветер колышет тонкий тюль, и между половинками ткани образуется щель, сквозь которую я вижу сад.
Вдоль забора посажены какие-то кусты, густо усеянные ягодами.
Покинув спальню, даже не заглядываю на кухню, а иду прямиком на улицу. Обхожу дом по испещренной трещинами бетонной дорожке, пока не попадаю в сад.
Сбрасываю босоножки и ступаю на траву. Она растет неравномерно, смешиваясь с мелкими цветами. Прикрыв глаза, медленно ступаю, периодически приоткрывая один глаз и подглядывая, чтобы не вписаться в дерево. Дохожу до кустов. Здесь и малина, и смородина, и ежевика.











