У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Ребёнок от босса» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Любовные романы, Короткие любовные романы. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Ребёнок от босса

Автор
О книге Ребёнок от босса
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Ребёнок от босса». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Элли Шарм). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Он был для меня всем, пока я не узнала, что, по мнению его семьи, мы - не пара. Скоро мой любимый женится, а мне уготована позорная роль любовницы. Все, что мне остается - сбежать от тирана, чтобы он никогда не нашёл меня. Только ушла я не одна, а с его ребёнком под сердцем...
Читать полностью Ребёнок от босса
Текст произведения «Ребёнок от босса» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
Но, похоже, моему организму такой «допинг», как мертвому припарка.
И только через час я, наконец, смотрю на свою измотанную от усталости малышку. Конечно, можно списать все на зубки, но я отчетливо понимаю, что дело совсем не в них. Ева чувствует, как мне нелегко. Между нами такая невероятная связь, что порой мне кажется это чем-то нереальным.
— Нельзя так, девонька, себя изводить, – вздрагиваю от тихого голоса Надежды за спиной и оборачиваюсь. - Пойдём-ка, - манит меня за собой баба Надя, – приготовлю тебе ромашковый чай, нервы подкрепить.
Как же баба Надя права!
Все понимает. Опыт…
Послушно следую за женщиной на кухню и устало опускаюсь на первый попавшийся стул. Аромат заваренной ромашки не успокаивает, а напоминает запах аптеки. Кто только придумал, что она успокаивает? Руки тянутся к лицу. Хочется спрятаться от всего мира, скрыться за невидимой стеной. Проклятый битый лёд! Сколько мне ещё…
— А что это меня никто не встречает?
Поворачиваюсь резко на звук голоса, уже зная, кому он принадлежит.
Женщина стоит на пороге кухни: красивая, высокая, стройная. У нее в руках небольшая дамская сумочка.
Во взгляде матери Максима нет и намека то, чего я себе напридумывала. Тёплые карие глаза горят нетерпением и счастьем. Губы Динары слегка дрожат, когда женщина обращается ко мне:
- Ангелиночка, где она? Где наша маленькая девочка? Я должна ее увидеть!
Глава 33
Ангелина
- Как же Ева похожа на Максима, – восторженно шепчет свекровь, в глазах которой плещется нежность.
Я, пожав ее пальцы, успокаиваю женщину:
- Все хорошо, Динара Исаевна. Мне нравится, что дочка похожа на Максима. Ваши слова меня нисколько не обидели. Напротив, – мягко улыбнувшись, добавляю, - у нее синие глаза.
Женщина кивает. Карие глаза поддёргиваются какой-то странной затаенной печалью.
- Синие… - задумчиво повторяет, но затем, смахнув с себя мимолетную грусть, улыбается.
Несколько минут мы еще любуемся спящей крохой, после чего спускаемся в гостиную. На столе нас ждут две фарфоровые белые чашечки с ароматным зерновым кофе. Баба Надя, словно волшебница, четко рассчитала время, к которому мы спустимся вниз.
- Ты еще больше похорошела, если это, конечно, возможно. Прямо фарфоровая куколка, - делает неожиданный комплимент Динара.







