У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Сложные оборотни госпожи Дарианы (СИ)» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Фантастика, Любовно-фантастические романы. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Сложные оборотни госпожи Дарианы (СИ)

Автор
О книге Сложные оборотни госпожи Дарианы (СИ)
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Сложные оборотни госпожи Дарианы (СИ)». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Наталья Варварова). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Много лет назад меня предал возлюбленный, могучий альфа нашего народа. Он женился на моей троюродной сестре. А перед этим, так совпало, убил моего истинного. Судьба жестоко обошлась с изменником. Но наши жизни по-прежнему связаны: я наставница его младшего сына. — Зачем ты вернулся? Убирайся! — но голос предательски дрожит. Маркус смотрит родными темными глазами, в которых поселилась тоска. Однотомник. Две новых расы Белогорья.
Читать полностью Сложные оборотни госпожи Дарианы (СИ)
Текст произведения «Сложные оборотни госпожи Дарианы (СИ)» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
Похоронив жену, я понял, что больше не в состоянии доверить свою жизнь еще одному человеку, зависеть от его прихотей. Для этого у меня осталась ты, Дара.
Значит, папа взвешивал риски, консультировался по моему поводу с докторами — я, особенно в юности, не отличалась стабильностью, пошла в мать — и все равно решил, что продолжение двух верховных линий будет зависеть от единственной дочери. Той самой, которая сто тридцать лет назад приняла обед безбрачия.
— Я собирался поговорить на эту тему. Ты меня опередила.
Головокружение заставило прикрыть глаза. То ли регенерация еще не завершилась, то ли я предвидела, какими будут его следующие слова.
— Не надейся, я никогда не выйду за Маркуса.
— А при чем здесь он? Этот бестолковый волк упустил свой шанс.
Я опешила от неожиданности. Отец обычно заступался за дер Варра.
— Почему ты вдруг решил, что обет так легко снять? И что потеря истинного не помешает выйти замуж и забеременеть?
— А вот и посмотрим. Дер Варр считает факт подлога в обоих ваших случаях доказанным.
Я сложила руки на груди. Ну-ну, обет — это пожизненное обязательство, а не накидка под цвет платья.
— Чего ты дуешься? Возможно, не обратила внимания, но твоя защита трещит по швам. Предполагаю, что тебе достаточно немножко ее расшатать, и мы объявим, что первородная Дариана снова готова рассматривать кандидатов в мужья.
— Прием заявок открыт, — я сказала это совершенно чужим голосом. — Словно я самочка ангорского хомяка.
Невозмутимость отца дала сбой.
— Малышка, если ты не справишься, то я попрошу помощи.
— Так-так, давай подробнее. Что ты имеешь в виду? — я уже почти кричала.
— Ты засела здесь, как в монастыре, а мир изменился. Вампиры вышли из тени и отважились выступить против магов. Верховная ведьма Востока — в некотором роде моя должница, я укрыл ее с близнецами, когда она отдала всю силу мужу.
— Ты рассуждаешь как предатель! Свободный народ не станет кланяться ни ведьме, ни повелительнице вампиров.
— Ты не права, Дара. Когда наши вожаки сгинут, а это непременно случится, если главы сразу двух Домов не оставят потомства, то от общины останутся лишь воспоминания и разбросанные по свету одиночки. Ты что же думаешь, что клан Новой Луны справится за всех и этого будет достаточно?
Мне хотелось бросить в его адрес горькие упреки.









