У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Соблазн для возлюбленной» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Любовные романы, Современные любовные романы. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Соблазн для возлюбленной

Автор
О книге Соблазн для возлюбленной
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Соблазн для возлюбленной». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Джоанна Линдсей). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Лондонский свет заинтригован: только что состоялся дебют Ванессы Блэкберн, дочери загадочного графа, долгие годы проведшего вдали от общества. Обсуждается все: от семьи юной леди до ее значительного приданого. Но лорду Монтгомери Таусенду – лихому и бесстрашному специалисту по решению деликатных проблем принца-регента – интересно совсем другое: почему умная, живая, смелая Ванесса, выращенная отцом скорее как сын, чем как дочь, покорно позволяет ловкой маменьке устраивать ее брак по расчету, заранее ставя крест на своем женском счастье? Что бы он только ни отдал, лишь бы оказаться на месте жениха этой девушки! А может, и вправду стоит поставить свой ум и хитрость на службу не английской политике, а себе самому?
Читать полностью Соблазн для возлюбленной
Текст произведения «Соблазн для возлюбленной» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
Однако и правду ему он тоже не мог открыть, поэтому произнес вполголоса:
– Позвольте мне предложить вместо поединка соревнование на меткость. Вы можете привести своих секундантов, и мы будем стрелять по мишеням, а не друг в друга. Если вы победите, я соглашусь на настоящую дуэль прямо там, на месте. Если я выиграю, вы согласитесь примириться со мной.
Эти слова явно разозлили Халстеда.
– Вы хотите, чтобы я сдал экзамен на возможность дуэли с вами? Клянусь Богом, я вызвал бы вас немедленно, если бы не сделал этого раньше! Вы оскорбили меня, усомнившись в моей меткости!
– Вы можете убить меня только один раз.
– К моему сожалению! Но я использую свой шанс. Вы еще услышите обо мне…
– Может быть, не будем объясняться прилюдно? – прошептал Монти. – Я не спал с вашей женой, приятель. Я только пытался. То, что делает человек, когда он пьян, не должно приводить к чьей-то смерти. Я смутно припоминаю, что ваша супруга мне отказала. Но если вы настаиваете…
Последовала долгая пауза, прежде чем Халстед сказал:
– Возможно, в этом нет смысла…
Монтгомери не верил собственному везению, провожая Халстеда недоверчивым взглядом.
Он догнал сестру и закружил ее в вальсе.
– Я чувствую себя намного лучше, – с усмешкой сообщил он.
– Ты устранил проблему?
– Похоже, да.
– Скольких обманутых мужей тебе нужно еще умиротворить?
– Всего лишь одного. Не верь ни единому слову обо мне, Клэр.
– Мы думали, ты будешь более скромно себя вести, – фыркнула она.
– Мы?
– Отец все это время живет в Лондоне. Неужели ты думаешь, что до него не доходили грязные сплетни?
– Он зол на меня?
– Чрезвычайно.
Монтгомери вздохнул.
– Ты знаешь, я вел бы себя скромно и осторожно, если бы не чрезвычайные обстоятельства.
Клэр подняла бровь.
– И это все твои объяснения? Мне придется довольствоваться обещанием когда-нибудь вволю посмеяться?
– Вспомни лучше, что я твой любимый брат…
– А кто сказал, что я тебя люблю?
– Ты хорошо знаешь меня и должна верить: за моим поведением кроется нечто большее, чем пошлые интрижки.











