У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Соблазн для возлюбленной» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Любовные романы, Современные любовные романы. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Соблазн для возлюбленной

Автор
О книге Соблазн для возлюбленной
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Соблазн для возлюбленной». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Джоанна Линдсей). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Лондонский свет заинтригован: только что состоялся дебют Ванессы Блэкберн, дочери загадочного графа, долгие годы проведшего вдали от общества. Обсуждается все: от семьи юной леди до ее значительного приданого. Но лорду Монтгомери Таусенду – лихому и бесстрашному специалисту по решению деликатных проблем принца-регента – интересно совсем другое: почему умная, живая, смелая Ванесса, выращенная отцом скорее как сын, чем как дочь, покорно позволяет ловкой маменьке устраивать ее брак по расчету, заранее ставя крест на своем женском счастье? Что бы он только ни отдал, лишь бы оказаться на месте жениха этой девушки! А может, и вправду стоит поставить свой ум и хитрость на службу не английской политике, а себе самому?
Читать полностью Соблазн для возлюбленной
Текст произведения «Соблазн для возлюбленной» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
Кэтлин поспешила в кабинет, чтобы написать письмо Альберту Ратбену и выяснить, состоится ли сделка, на которую она согласилась.
Глава 13
После ночлега на разостланном на земле одеяле между храпящими братьями, расположившимися по обе стороны от нее, Ванесса решила, что куда лучше спать в человеческих условиях, на отдельной кровати. Чарли, по-видимому, пришел к такому же выводу. Утром он предложил Ванессе прогуляться. Прогулки, по-видимому, стали неотъемлемой частью его повседневной жизни. Она удивилась, увидев юношу в роскошном, подбитом мехом плаще, в который он был одет в день их знакомства.
– Арло никогда не беспокоится по пустякам, – сказал Чарли, – но на этот раз он согласен с Монти в том, что мне надо раствориться в толпе. Вчера он ясно высказал мне свое мнение и настоял на том, чтобы я принял его к сведению. Скажи, ты мог бы научить меня вести себя как простолюдин?"
"– Это завуалированное оскорбление? – спросила Ванесса.
– Нет, я не имел в виду, что ты сам – простолюдин. По твоей одежде видно, что ты богат и, возможно, происходишь из знатной семьи.
Ванесса поняла, что Чарли испытывает симпатию к Монти, доверяет его советам и согласен следовать им, но не знает как.
– Ты судишь обо мне по одежде, точно так же люди судят и о тебе, – начала она. – А еще очень важно следить за выражением лица. Ты смотришь на людей свысока, это тебя выдает. Кстати, зачем ты снова так разоделся? Что случилось с плащом из коричневой шерсти, который Арло купил тебе на днях?
Чарли презрительно фыркнул:
– Шерсть слишком груба для моей нежной кожи. Кроме того, подбитый мехом плащ не дает мне замерзнуть, ночью в карете холодно.
– Но если люди увидят тебя в таком роскошном одеянии, они подумают, что ты богатый аристократ. Или, может быть, даже король.
Ванесса добавила последнюю фразу, чтобы посмотреть, попытается ли Чарли убедить ее в обратном. Но юноша только улыбнулся, как будто подтверждая ее догадки, однако затем нахмурился, очевидно вспомнив, что должен скрывать свой статус.
– Что касается особых примет, то тебе следует прятать свои прекрасные волосы.











