У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Тринадцатая невеста» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Тринадцатая невеста

Жанр
О книге Тринадцатая невеста
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Тринадцатая невеста». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Милена Валерьевна Завойчинская). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Не стоит доверять незнакомцам и принимать сомнительные подарки. Этот урок я усвоила, когда неожиданно стала чьей-то невестой. Жених-то оказался из другого мира, и невеста я не единственная. И предстоит мне теперь выжить в отборе невест будущего императора Калахари. Почему выжить? А потому что слишком многим мешает тринадцатая невеста из Запретного мира. И надежда вся лишь на собственное везение, да новых друзей – хрустального дракона и ригатов. А если и любовь повезет встретить, то я не стану жаловаться.Оформление, комментарии и примечания – Алекс.Использованы элементы серийного оформления издательства «АЛЬФА-КНИГА».
Читать полностью Тринадцатая невеста
Текст произведения «Тринадцатая невеста» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
Композитор: Моисей Вайнберг.
Автор текста: Борис Заходер.
возврат на {14}
Слушать песню (Youtube).
Если я чешу в затылке –Не беда!В голове моей опилки,Да-да-да.Но хотя там и опилки,Но Шумелки и Вопилки(А также Кричалки,Пыхтелки и дажеСопелки и так далее)Сочиняю я неплохоИ-ног-да!Хорошо живет на светеВинни-Пух!Оттого поет он этиПесниВслух!И неважно, чем он занят,Если он худеть не станет,А ведь он худеть не станет,(Если, конечно,Вовремя подкрепится…).Да!возврат на {14}
15. «Ромео + Джульетта»
«Ромео + Джульетта» – романтическая мелодрама 1996 года с Леонардо Ди Каприо и Клэр Дэйнс в главных ролях.
возврат на {15}
Поставлена австралийским режиссёром Базом Лурманном. Фильм является интерпретацией трагедии «Ромео и Джульетта» английского драматурга эпохи Возрождения Уильяма Шекспира, действие пьесы перенесено в современность.
возврат на {15}
16. «Десять негритят»
«Десять зелёных бутылок» (англ. Ten Green Bottles), иногда просто «Десять бутылок» – популярная английская детская песня, которую обычно поют в длинных поездках, чтобы «убить время» (отвлечься от скуки).
"Десять бутылок стояло на стене,Десять бутылок стояло на стене,Одна из них упала,Осталось только девять.возврат на {16}
Стишок, созданный по аналогичной схеме, использован в романе Агаты Кристи «Десять негритят» и его экранизации.
«Десять негритят»
(классический перевод Беспаловой Л. Г.)
Десять негритят отправились обедать,Один поперхнулся, их осталось девять.
Эта считалочка в переводе С.Я. Маршака
Купались десять негритят.Нельзя шалить в реке ведь!Но так шалил упрямый брат,Что братьев стало девять.Однажды девять негритятОхотились за лосем.Попал на рог девятый брат,И вот их стало восемь.Гуляли восемь негритят.











