У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Цирк проклятых» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Цирк проклятых

Автор
Жанр
О книге Цирк проклятых
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Цирк проклятых». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Лорел Гамильтон). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Горе городу, в котором начинается вампирская война… Потому, что когда в схватку вступают два Мастера вампиров, то страдают РѕС' этого невинные. Р
Читать полностью Цирк проклятых
Текст произведения «Цирк проклятых» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
Ни к чему не обязывающая беседа с людьми, которых не знаешь по имени, но лица которых часто видишь. Мы были соседями и потому здоровались и прощались, но это и все. Так мне больше нравилось. Когда я дома, мне не хочется, чтобы ко мне заходили одолжить чашку сахара.
Единственное исключение я делала для миссис Прингл, а она понимала мою потребность в уединении.
В квартире было тепло и тихо. Я заперла дверь и прислонилась к ней спиной. Дом, милый дом. Сбросив жакет на спинку дивана, я ощутила запах духов. Цветочный аромат с легким привкусом пудры, который бывает только у дорогих по-настоящему духов.
Вытащив браунинг, я прислонилась к двери. Из-за угла столовой вышел мужчина. Он был высокий, худой, с коротко стриженными спереди и длинными сзади волосами – последняя мода. Он просто стоял, скрестив руки на животе, и улыбался.
Из-за дивана вышел второй, пониже, помускулистее, светловолосый, тоже с улыбкой. Он сел на диван, держа руки так, чтобы я их видела. Оружия ни у кого из них не было – по крайней мере, на виду.
– Кто вы такие, черт вас побери?
Из спальни вышел высокий негр. У него были усики и солнечные очки, скрывающие глаза.
Вслед за ним вышла ламия и встала рядом. Она была в облике человека и том же красном платье, что и вчера. Сегодня на ней были алые туфли на каблуках, но других изменений не было.
– Мы вас ждали, мисс Блейк.
– Кто эти люди?
– Мой гарем.
– Не понимаю.
– Они принадлежат мне.
Она провела красными ногтями по руке негра так, что показалась тонкая полоска крови.
– Что вам нужно?
– Вас хочет видеть мистер Оливер. Он послал нас за вами.
– Я знаю, где его дом. И могу приехать сама.
– О нет, нам пришлось переехать. Какой-то противный охотник за скальпами вчера пытался убить мистера Оливера.
– Какой охотник за скальпами?
Уж не Эдуард ли?
Она махнула рукой:
– Он не представился. Оливер не позволил мне его убить, так что он удрал, а нам пришлось переехать.
Звучало правдоподобно, но...
– Где он сейчас?
– Мы вас к нему отвезем.
– А почему Ингер за мной не приехал?
Она пожала плечами:
– Оливер отдает приказы, я их выполняю.
На ее прекрасном лице мелькнуло какое-то выражение – ненависть?
– Давно ли он ваш хозяин?
– Слишком давно.
Я глядела на них на всех, все еще не наведя пистолет ни на кого. Они не пытались причинить мне вред. Так почему я не убрала пистолет? Да потому, что я видела, во что превращается ламия, и боялась.








