У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Убийство в проходном дворе: четыре дела Эркюля Пуаро» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Детективы, Классические детективы. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Убийство в проходном дворе: четыре дела Эркюля Пуаро

Автор
О книге Убийство в проходном дворе: четыре дела Эркюля Пуаро
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Убийство в проходном дворе: четыре дела Эркюля Пуаро». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Агата Кристи). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
В съемном доме найден труп застреленной молодой женщины, вдовы. Налицо все признаки самоубийства: закрытая дверь, пистолет в руке погибшей… Однако доктор, обследовавший тело на месте, сильно сомневается в этом. Ведь пистолет зажат в правой руке, а рана находится с левой стороны головы. Доктор сообщает о своих подозрениях инспектору Джеппу, а тот, в свою очередь, обращается к своему давнему знакомому, знаменитому сыщику Эркюлю Пуаро. Джепп знает: потрясающий бельгиец обожает такого рода загадки. Пуаро также не верит в версию самоубийства, особенно когда выясняет, что отпечатки пальцев с оружия были предварительно тщательно стерты, а из дома пропала крупная сумма денег. Но кто же тогда убил? И Пуаро начинает составлять круг подозреваемых…
Читать полностью Убийство в проходном дворе: четыре дела Эркюля Пуаро
Текст произведения «Убийство в проходном дворе: четыре дела Эркюля Пуаро» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
Прошлым вечером вы поведали нам прелестную историю о том, что увидели привидение. Как только я узнал, что вы стояли, схватившись за голову, я сразу понял, что тут дело вовсе не в призраке. Когда девушка пугается, она хватается за сердце или прижимает руки ко рту, чтобы подавить крик, но если она хватается за голову, то тут совсем другое дело. Это значит, что ее волосы оказались в беспорядке и она срочно пытается их пригладить! Так что, мадемуазель, давайте говорить правду. Почему вы закричали на лестнице?
– Но, месье, это правда, я увидела высокую фигуру в белом…
– Мадемуазель, не надо оскорблять мой интеллект.
Леони подняла невозмутимый взгляд и моргнула.
– Eh bien, – заявила она, – поцелуй. И что?
– Действительно – и что? – галантно сказал Пуаро.
– Понимаете, этот молодой джентльмен подкрался сзади, обнял меня за талию – конечно, я испугалась и вскрикнула.
– Конечно, – согласился Пуаро.
– Но он подкрался ко мне, как кот. Тут распахнулась дверь кабинета и вышел месье le secretaire[22], и молодой джентльмен ускользнул вверх по лестнице, в результате я выглядела как дура. Конечно, мне нужно было что-то сказать – особенно… – она перешла на французский, – un jeune homme comme ça, tellement comme il faut[23]!
– И вы придумали привидение?
– Да, месье, в тот момент я больше ничего не сумела придумать.
– Ничего. Итак, теперь все понятно. Я с самого начала так и предполагал.
Леони бросила на него вызывающий взгляд.
– Месье, вы очень умны и очень добры.
– И поскольку я не собираюсь ставить вас в неловкое положение в связи с этим делом, вы готовы сделать для меня ответную любезность?
– С великой охотой, месье.
– Насколько вы осведомлены о делах вашей хозяйки?
Девушка пожала плечами:
– Не очень, месье.
– И каковы они?
– Ну, от меня не ускользнуло, что друзья мадам всегда армейские, или флотские, или летчики. Есть и другие друзья – иностранные джентльмены, которые иногда приходят к ней очень скрытно. Мадам очень красива, хотя мне кажется, что долго ее красота не продержится. Но молодые люди находят ее очень привлекательной. Иногда они слишком много говорят.











