У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Укрощение Рики (ЛП)» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Прочее. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Укрощение Рики (ЛП)

О книге Укрощение Рики (ЛП)
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Укрощение Рики (ЛП)». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Кира Таконечи). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
В далекой-далекой Танагуре элитный блонди Ясон Минк удивил всех и даже самого себя, до неприличия помешавшись на собственном пете-полукровке. Его разлагающее влияние вызвало необратимое брожение умов в узких кругах местной элиты... В какие дебри это их заведет? И так ли слепа и глуха Юпитер, как им бы того хотелось?
Читать полностью Укрощение Рики (ЛП)
Текст произведения «Укрощение Рики (ЛП)» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
— Да неужели! А знаешь, плевал я с высокого дуба на твоего «хозяина»! Торчу здесь, как зверь в клетке на потеху этому изврату, воротит уже! Это что, жизнь? Лучше б я сдох на том самом месте… — голос монгрела дрогнул от накативших воспоминаний о первой встрече с властным блонди, который теперь контролировал его жизнь до последних мелочей."
"— Но ведь он же снял с вас цепи! А не прекратите, так вернет обратно. Или что похуже… Мне совсем не улыбается вас… снова… — Дэрил запнулся, нервно озираясь, словно боялся, не услышит ли его слова Ясон.
— Не хочешь опять орудовать хлыстом, так? Эти угрозы уже в печенках сидят. Да катись оно все!
Рики бросился к личному столу Ясона и принялся шарить в поисках потайного ящичка, где тот хранил кейси-хлыст.
— Где же эта хрень?
— Не надо, господин Рики, прошу вас! Только хозяину позволено трогать стол!
Умирая от беспокойства, Дэрил то и дело испуганно зыркал на дверь.
— Расслабь булки. Тебя он и пальцем не тронет. Ты ж у нас образцовый маленький… Ага! Нашел!
Ящик щелкнул и открылся.
— Та-ак, и что тут у нас? — Рики извлек хлыст и огрел столешницу для пущего эффекта. — Хозяйское орудие пытки. Зуб даю, пока я там корчился от боли, этот садюга ловил кайф.
— Господин Рики, умоляю! — ныл Дэрил. — Ради всего святого, верните его на место!
Смеясь, Рики подошел к балконной двери и, когда она открылась, шагнул наружу. Злорадно ухмыльнувшись, он отправил хлыст в полет через перила.
— Ну вот, проблема решена!
Дэрил покачал головой.
— Сами же знаете, что этим не кончится.
— Потому что ненавижу эту сволочь! — заорал Рики.
— Тише, тише! — зашикал Дэрил. — Услышат же!
— Ну и хрен с ними, пусть слышат! — не унимался монгрел.
Тут дверь распахнулась, и вошел Ясон в сопровождении Рауля. Дэрил приветствовал хозяина, но тот не удостоил его даже взглядом, сразу заметив перевернутый стол и битое стекло. Он перевел глаза на Рики.
— И что тут у нас за погром? — поинтересовался блонди.
— Отпусти меня! — потребовал Рики. — Я уже давно тебе ничего не должен. Или отдай кому — ну, хоть вот этому вот уроду. С кем угодно лучше, чем с тобой!
— Рики! — оборвал его Ясон, и монгрел рухнул на колени — кольцо резко сжалось. — Как смеешь ты говорить со мной подобным тоном, да еще оскорблять Рауля?
— Можете... оба... валить... лесом, мне пофиг, — прохрипел Рики.
— Полагаю, следует отложить до лучших времен наш, э... разговор, — предложил Рауль.





