У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Варвар для Варвары» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Варвар для Варвары

Автор
Жанр
О книге Варвар для Варвары
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Варвар для Варвары». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Елена Соловьева). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Варвара, танцовщица plus-size, всегда грезила о мужчине из другой эпохи — бесстрашном, заботливом и страстном. Домечталась!.. Сама того не желая, она воспользовалась древним артефактом и перенеслась в другой мир. Абсолютно дикий, загадочный и недружелюбный. Неожиданный «подарок» приглянулся местным варварам, и они стали гадать: съесть его, в жены взять или в гарем к жрецам послать? Да не на ту напали! Русские женщины не привыкли подчиняться всяким там табу. Варвара еще поборется за свое счастье, поищет нужный ключик и к сердцу любимого мужчины, и к самому дикому миру.
Читать полностью Варвар для Варвары
Текст произведения «Варвар для Варвары» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
— Постой, ты зовешь таракана «белый друг»?!
Меня все еще потряхивало, а спину ломило от непривычной езды. Но, несмотря на это, чувство юмора мне не изменило. Это ж надо, так назвать «лошадь». С другой стороны, это имечко очень подходило таракану, выражало всю его суть. Ноги у меня затекли так же сильно, как после многочасового сидения с книгой на унитазе.
— Тебе дурно? — участливо спросил Фил и тронул меня за локоть.
— Укачало, — бросила я, все еще сотрясаясь от смеха.
— Это плохо, — неожиданно серьезно заметил Фил.
Мой истерический хохот мгновенно стих. Кто слабая? Я?..
— Слышь, ты, троглодит на унитазе, — давно мне не приходилось чувствовать себя такой уязвленной, — скачи-ка ты отсюда. Мне твое сочувствие нужно, как таракану седьмая нога. Понял?..
От злости я притопнула ногой и сверкнула на него глазами. Наверняка в этот миг они горели ярче, чем звезда на пирамиде жрецов.
— И шубу свою забери. Не боись, не помру от холода.
Я скинула с плеч шкуру и подала варвару. Но тот не спешил забирать ее обратно.
— Возьми. Подарок, — от моего нахальства у варвара, похоже, пропал дар красноречия.
То-то же, не будет обзываться. Ха! Я бросила шкуру ему под ноги и сложила руки на груди. Стиснула зубы, тщательно скрывая, как мне стало холодно.
Мой недальновидный поступок не на шутку рассердил варвара. Он вынул из седельной сумки череп и нахлобучил себе на голову.
— Зря ты так! — взревел он. — Отшельники долго не живут. А женщины-отшельницы и вовсе дохнут, как подёнки.
Вот тут разум окончательно покинул мое бренное тело. Я вышла из себя и, как море в разгар шторма, грозным водяным валом обрушилась на преградившее путь препятствие.
— Сам ты подонок, — возразила варвару. Осмотрела его с головы до ног, но так и не нашла к чему придраться. Его слабым уж точно не назовешь. Но мне очень хотелось «ущипнуть» этого дикаря-красавца.
Он зарычал, протянул руку и хотел схватить меня за локоть. Как бы не так! Вместе со злостью ко мне вернулись прыть и чувство собственного достоинства. Я отскочила в сторону и метнулась к знакомой пещере. Этот варвар все же доставил меня домой.
На полпути я обернулась, но Фил за мной не погнался. Я разочарованно выдохнула и перешла на шаг. Что-то похожее на тоску поселилось в моем сердце.









