У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Ветер и вечность. Том 1. Предвещает погоню» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Фантастика, Зарубежная фантастика. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Ветер и вечность. Том 1. Предвещает погоню

Автор
О книге Ветер и вечность. Том 1. Предвещает погоню
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Ветер и вечность. Том 1. Предвещает погоню». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Вера Викторовна Камша). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
«Худшее позади…» Как часто повторяют эти слова на излете смутных времен, войн, катастроф, эпидемий. Худшее позади, и отсидевшиеся в укромных местах принимаются строить планы на будущее, только эти планы отнюдь не всегда достойны и разумны. Худшее позади, и уцелевшие и дождавшиеся спешат жить и любить, только отнюдь не все беды, подвиги и потери остались в прошлом. Пусть не сейчас, а спустя Круг маяки вновь погаснут, и разогнавшийся ШАР СУДЕБ сметет все «с горами и небом, криком и тишиной». Чтобы этого не случилось, кому-то нужно шагнуть в неизвестность здесь и сейчас. Чтобы этого не случилось, вечная охота должна, как и прежде, гнать и гнать смерть.И все же худшее позади, а значит, можно навестить родовое гнездо, разгадать древнюю тайну, поучаствовать в мистерии, жениться в конце концов! Армии на зимних квартирах готовятся к будущим военным кампаниям, непростым, но, вне всякого сомнения, победоносным. В Старой Придде все сильней бурлят политические и любовные страсти. Рокэ перебирает струны, Лионель совершенствуется в алатском, Селина выбирает драгоценности, Руперт пристраивает кошку, а Валентин с Арно пьют вино и считают лебедей. Скоро, уже совсем скоро весна. Что она предвещает?
Читать полностью Ветер и вечность. Том 1. Предвещает погоню
Текст произведения «Ветер и вечность. Том 1. Предвещает погоню» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
– Вы желали меня видеть?
– Да, – женщина протянула руку с девическим браслетом на запястье. – Магда, оставь нас.
Памятная по Агмштадту темнобровая камеристка присела и неспешно удалилась. Ли не исключал, что ей было велено вбежать по сигналу, но что послужит таковым? Звук, погасшие свечи, или Урфрида предпочла рассчитать представление до минуты и назначить время заранее?
– Садитесь, граф, – встречи с бывшими любовниками ищут, либо имея на руках козыри, либо так полагая. – Когда вам придется меня покинуть ради неотложного дела?
– Обычно срочность нападает без предупреждения, однако, если ничего не случится, к пяти прибудет барон Райнштайнер.
– Значит, сейчас вы свободны?
– Скорее да, чем нет.
– Странно, на вас это не похоже.
– Сударыня, в городе находятся регент и кардинал.
– Тем более. Я видела обоих, а с его высокопреосвященством еще и путешествовала. На первый взгляд они несхожи, но дальше войны не видят оба, а война кончается, по крайней мере – наша. Распри в Дриксен и на берегах Померанцевого моря нам выгодны, но вмешательства не требуют, к тому же в Талиге есть дипломаты.
– В таком случае что вам нужно? – Нет, она не походит на покойного дядю, она походит на бабку и на… Сильвестра.
– Я хочу объясниться, Лионель. Полагаю, вы поняли, что моя ссора с принцессой Мекчеи была военной хитростью.
– Вот как?
– Вы сочли возможным удивиться?
– Утратить способность удивляться довольно-таки неприятно.
– Разучиться удивлять неприятней. Я, господин Проэмперадор, намерена вас удивить. Не скажу, что наш разговор доставляет мне удовольствие, однако он необходим. Я буду вынуждена довольно долго говорить, это тоже необходимо, иначе вы приметесь искать повсюду моих шпионов, а их нет.
– Удачно, что скоро подадут напитки.
– Да, хотя я всегда могу вызвать Магду. Сударь, я открылась вашей матери. Она знает о моих намерениях и, кажется, не имеет ничего против.
А вот на это бы хотелось бы глянуть хоть бы и в замочную скважину! Мать почти наверняка сощурилась, но этого явно мало, она сделала что-то еще. Предложила орешки? Расправила манжет? Тронула мизинцем одно из яблок? Фрида шла за поощрением, как ей мнилось, будущей свекрови, для истолкования в таких случаях хватает любой мелочи.
– Вы не знаете, что отвечать?
– Мне нечего отвечать, ведь я ничего не услышал.
– Сейчас услышите. Женщины догадливее мужчин.











