У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Ветер и вечность. Том 1. Предвещает погоню» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Фантастика, Зарубежная фантастика. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Ветер и вечность. Том 1. Предвещает погоню

Автор
О книге Ветер и вечность. Том 1. Предвещает погоню
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Ветер и вечность. Том 1. Предвещает погоню». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Вера Викторовна Камша). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
«Худшее позади…» Как часто повторяют эти слова на излете смутных времен, войн, катастроф, эпидемий. Худшее позади, и отсидевшиеся в укромных местах принимаются строить планы на будущее, только эти планы отнюдь не всегда достойны и разумны. Худшее позади, и уцелевшие и дождавшиеся спешат жить и любить, только отнюдь не все беды, подвиги и потери остались в прошлом. Пусть не сейчас, а спустя Круг маяки вновь погаснут, и разогнавшийся ШАР СУДЕБ сметет все «с горами и небом, криком и тишиной». Чтобы этого не случилось, кому-то нужно шагнуть в неизвестность здесь и сейчас. Чтобы этого не случилось, вечная охота должна, как и прежде, гнать и гнать смерть.И все же худшее позади, а значит, можно навестить родовое гнездо, разгадать древнюю тайну, поучаствовать в мистерии, жениться в конце концов! Армии на зимних квартирах готовятся к будущим военным кампаниям, непростым, но, вне всякого сомнения, победоносным. В Старой Придде все сильней бурлят политические и любовные страсти. Рокэ перебирает струны, Лионель совершенствуется в алатском, Селина выбирает драгоценности, Руперт пристраивает кошку, а Валентин с Арно пьют вино и считают лебедей. Скоро, уже совсем скоро весна. Что она предвещает?
Читать полностью Ветер и вечность. Том 1. Предвещает погоню
Текст произведения «Ветер и вечность. Том 1. Предвещает погоню» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
– Пожалуйста, не перебивайте больше. Герард, когда понял, что он в Аконе, очень переживал из-за сражения, а я подумала, что вы… То есть его высочество Бруно может проиграть, даже если ему будет помогать маршал Эмиль.
– Так бы и вышло! То есть ваша армия в любом случае бы продержалась, а от нас только огрызки остались бы, да и то, если бы Рейфера не убили.
– Вот видите. И я подумала, что надо устроить так, чтобы к сражению успел монсеньор Рокэ, но это могли сделать только холодные… То есть найти монсеньора Рокэ и проводить к нему Герарда, чтобы он доложил, что и как, ведь прежде чем сражаться, нужно все как следует просчитать.
– Так это… Это вы всех спасли?!"
"– Монсеньор Рокэ и папенька. Он все сделал, как нужно, поэтому и я должна сделать то, что обещала. Папенька просто ужасно не любит бабушку, а она вышла замуж за графа, вот он и хочет, чтобы я ее обскакала. Глупое слово, но и желание такое же.
– Постойте… Я уже ничего не понимаю! Вашему отцу нужно, чтобы вы вышли замуж за кого-то поважнее графа, отлично, я со временем стану герцогом.
– Не все, но папенька будет долго, только это не совсем жизнь.
– К кошкам! Главное, живы мы… Селина, вы ведь не думали о Хайнрихе, когда мне отказали?
– Нет, я думала о Баате.
– О ком?!
– О казаре Кагеты, ведь он тоже король, только называется иначе. Я думала попросить монсеньора Лионеля написать про меня в Кагету, но приехал его величество Хайнрих…
– Но ведь я был рядом! Мне даже писать ничего не нужно было, только руку протяни, я и сейчас тут… Вам нужна корона, хорошо…
– Мне не нужна, я обещала папеньке!
– Сейчас у нас… в Дриксен с кесарем все непросто, но… Где ваш папенька, я хочу с ним поговорить!
– С ним?
– Если с ним говорят Савиньяк и Алва, я тоже смогу.
– Господин Фельсенбург!
– Да?
– Я не могу выйти за вас.











