У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Ветер и вечность. Том 1. Предвещает погоню» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Фантастика, Зарубежная фантастика. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Ветер и вечность. Том 1. Предвещает погоню

Автор
О книге Ветер и вечность. Том 1. Предвещает погоню
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Ветер и вечность. Том 1. Предвещает погоню». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Вера Викторовна Камша). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
«Худшее позади…» Как часто повторяют эти слова на излете смутных времен, войн, катастроф, эпидемий. Худшее позади, и отсидевшиеся в укромных местах принимаются строить планы на будущее, только эти планы отнюдь не всегда достойны и разумны. Худшее позади, и уцелевшие и дождавшиеся спешат жить и любить, только отнюдь не все беды, подвиги и потери остались в прошлом. Пусть не сейчас, а спустя Круг маяки вновь погаснут, и разогнавшийся ШАР СУДЕБ сметет все «с горами и небом, криком и тишиной». Чтобы этого не случилось, кому-то нужно шагнуть в неизвестность здесь и сейчас. Чтобы этого не случилось, вечная охота должна, как и прежде, гнать и гнать смерть.И все же худшее позади, а значит, можно навестить родовое гнездо, разгадать древнюю тайну, поучаствовать в мистерии, жениться в конце концов! Армии на зимних квартирах готовятся к будущим военным кампаниям, непростым, но, вне всякого сомнения, победоносным. В Старой Придде все сильней бурлят политические и любовные страсти. Рокэ перебирает струны, Лионель совершенствуется в алатском, Селина выбирает драгоценности, Руперт пристраивает кошку, а Валентин с Арно пьют вино и считают лебедей. Скоро, уже совсем скоро весна. Что она предвещает?
Читать полностью Ветер и вечность. Том 1. Предвещает погоню
Текст произведения «Ветер и вечность. Том 1. Предвещает погоню» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
– Отправляясь на север, Лионель знал дриксен несколько хуже кэналлийского, а гаунау заметно хуже дриксен; сейчас, как сказали бы в Торке, дубы сравнялись, жаль только, в Сагранне и далее варитские языки без надобности."
"Бергерские анфилады состоят из четырех комнат, а важные разговоры ведутся у последнего окна, где ставят стол и при нем скамью для оружия. Не расстаются с железом и гаунау, вот что у варитов рознится, это цвета. Подданный Хайнриха умрет, но не наденет бирюзового, соплеменник Вольфганга-Иоганна шарахнется от темной гаунасской зелени.
– Хорошо, что пришел. – Сегодня его величество был по-медвежьи бур и хмур. – Я уже собирался за тобой посылать, любопытство заело. При нежелании всегда можешь отовраться.
– Обычно я так и поступаю. – Приглашать гостя сесть король и не подумал, а Ли не подумал этого приглашения дожидаться. – Ваше любопытство я по возможности удовлетворю, но пришел я потому, что Эмиль сходит с ума, Арно пока не годится, а Рокэ мне поможет не больше, чем я ему.
– Южные выверты, – Хайнрих приподнял свою любимую кружку.
– Я еду в Паону.
– Подлое место, – Хайнрих дернул и так распущенный пояс. – Ты не будешь пить на моей свадьбе, потому что спешишь?
– У меня два с лишним месяца. – Стань Бертрам варварским королем, он бы глядел так же, глядел и ждал ответа. – Если бы в Паоне не было Ореста, я бы проводил вас до Липпе.
– Но Орест есть и купается в скверне. Что ты собрался с ним делать?
– Лишить его возможности купаться, остальное доделают либо мориски, либо подданные.
– Если ты оставишь без скверны Ореста, ее поделят ваши дуксы и Марге.
– Они тоже не смогут купаться. Никто не сможет, если у нас выйдет.
– У нас… – гаунау заглянул в свою кружку, словно на дне ее скрывалась истина. – Ворон, само собой, летит в Олларию, а кто отправится в Эйнрехт? Его дриксенский сынок?
– Пока неизвестно, есть и другая возможность.
– А в Паоне ее нет?
– Или мы ее не нашли, что по сути одно и то же.
– Рыжая тебя любит. А ты?
– Сейчас это не имеет значения. Ваше величество, Мелхен – или Мэллица, или Мэллит – должна остаться с людьми, которые не станут ее мучить, даже любя и ради ее же блага. Лучше всего, если Сэль уговорит подругу остаться в Липпе. Она один раз уже помогла Мелхен, если потребуется, поможет снова.











