У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Во имя любви» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Любовные романы, Современные любовные романы. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Во имя любви

Автор
О книге Во имя любви
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Во имя любви». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Анна Кэмпбелл). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Безупречный джентльмен Кэмден Ротермер, герцог Седжмур, долгие годы посвятил тому, чтобы очистить семейное имя, запятнанное погрязшими в скандалах родителями. Однако встреча со своенравной и необузданной подругой детства Пенелопой Торн нарушает спокойное течение его жизни. Обстоятельства вынуждают их заключить фиктивный брак. Но Кэмден бежит от любви как от огня, в то время как Пенелопа не мыслит жизни без нее. Чем закончится противостояние двух сильных личностей? И осмелится ли Кэмден, давно тайно влюбленный в Пенелопу, признаться в своих чувствах?
Читать полностью Во имя любви
Текст произведения «Во имя любви» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
Она не упоминала про мерзавца Торна, хотя за всем этим конечно же стоит именно он.
– А она не сообщила, куда собирается направиться? – спросил герцог.
– Если бы сообщила, – разве бы я приехал сюда?
– Обычно в такой ситуации все направляются в Шотландию, – заметил Кэм. Чертов глупец Гарри! И не просто глупец, а еще и негодяй, вздумавший играть с репутацией юной девушки! – А вы что думаете, миледи? – он взглянул на жену.
– Не знаю… – с несчастным видом ответила Пен.
– Я отправил людей на северную дорогу. – Внезапно на лице Лита отразилась смертельная усталость.
– Стало быть, они уже в пути, – кивнул Кэм.
– Если покинули Лондон, – тут же добавил маркиз.
Диксон деликатно откашлялся, чтобы привлечь внимание своего хозяина. Только сейчас Кэмден заметил, что дворецкий маячил у дверей библиотеки, старательно скрывая любопытство.
– Что такое, Диксон? – спросил Кэм, мысленно отчитав себя за то, что не нашел более уединенное место, где их не могли подслушать любопытные слуги.
Диксон протянул герцогу поднос, на котором лежало письмо.
– Прошу прощения, ваша светлость. Письмо для ее светлости доставили вечером, и Томас положил его вместе с другими. Услышав, о чем идет речь, я взял на себя смелость взглянуть, не прислал ли мистер Торн какой-нибудь записки.
Кэм протянул руку к письму, но Пенелопа его опередила.
– Письмо адресовано мне, – решительно заявила она и дрожащими руками сломала печать.
– Дайте! – Лит выхватил из рук Пен письмо, быстро пробежал глазами по строчкам, а потом смял листок с такой яростью, с какой наверняка сдавил бы шею Гарри Торна. Бросив письмо на пол, маркиз без единого слова направился к двери.
– Подождите!.. – Пен подняла листок и принялась его разглаживать. – Прежде чем вы уйдете…
– Время дорого, – не останавливаясь, бросил через плечо Лит.
– Милорд, прошу вас!.. – крикнула ему вслед Пенелопа. – Вы наверняка можете подождать одну минуту, не так ли?
– Благодарю вас, Диксон, – произнес Кэм, коротко кивнув дворецкому.
Лит же повернулся к Пенелопе и в гневе проговорил:
– Знаете, если бы вы были моей женой, я высек бы вас розгами.
– Присматривайте за собственными владениями и своей невоспитанной сестрой! – одернул его Кэм.









