У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Волчий час (СИ)» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Фантастика, Зарубежная фантастика. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Волчий час (СИ)

Автор
О книге Волчий час (СИ)
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Волчий час (СИ)». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Лео Сухов). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
ФИНАЛ Говорят, самый тёмный час – перед рассветом. Возможно, так оно и есть. Вот только ещё хуже – то время, когда остро ощущаешь свои ошибки, недоработки и упущения. А теперь!.. Берём всю эту рефлексию и засовываем бестии под хвост. Потому что настоящие герои в белом трико не рефлексируют, а последовательно убиваются о непреодолимое препятствие. До тех пор, пока количество не перейдёт в качество. И тогда препятствие падёт! Обязательно падёт! Иначе какой же ты успешный колонист неизученных планет?
Читать полностью Волчий час (СИ)
Текст произведения «Волчий час (СИ)» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
— проследив за тем, чтобы остатки гвардейской сотни ломанулись в битву, я снова повернулся к заместителю:
— А раз не ты, то кто?
— Заместитель! — пропищал заместитель…
Позвольте-позвольте, это он о себе в третьем лице? А так можно, что ли? Я даже решил уточнить этот момент:
— Заместитель — это ты! Значит, ты себя назначил!
— Не я! — пропищал тот. — Не бейте меня, о лсихулу!
— А откуда ты тогда взялся, а? И где мой старый заместитель?! — продолжал я наседать.
— Он погиб! Десять минут назад! — зачастил новый заместитель, снова преданно глядя мне в глаза.
— А ты кто такой? — озадаченно уточнил я. — И как стал заместителем?
— Он меня назначил! — отозвался придурок.
— Кто «он»? — взревел я, теряя терпение.
— Старый заместитель!
— А почему он сам тебя назначил? — удивился я, мгновенно растеряв всю злость.
Вы любите людей? Я — люблю! Люблю, когда они орут, визжат и просят пощады!.. А ещё больше люблю, когда они делают глупости. Так люблю, что потом они орут, визжат и просят пощады! Вот и в этой ситуации я отчётливо видел, что кто-то сделал большую глупость.
Возможно, я…
Возможно, мой старый заместитель…
Возможно, мой новый заместитель…
Возможно, мы все… И даже мои приближённые.
— Ну, давай отвечай! — потребовал я у, возможно, заместителя.
— Он же погиб! Надо было оставить вам заместителя! — трясясь, как пальмовый лист при шквале, ответил мне тот.
— Вообще-то я сам назначаю себе заместителя! — отрезал я.
— Это так, о лсихулу! Но он, умирая, передал свою должность мне в наследство! — запричитал новый, возможно, заместитель.
— Ах братья!.. В наследство, значит? — я на секунду задумался, а потом понял, что это бред чересчур даже для моего воспалённого сознания. — Долбанулись совсем, да?
— Нет! — дрожащим голосом не согласился этот упырь, хотя я его пару раз для надёжности пнул.
— Ну а вы… — я поднял взгляд на придворных. — Кто промолчал и ничего мне не сказал, а?! Почему промолчали?!
— Мы не промолчали, о лсихилу!
— Мы не вмешивались в кадровые вопросы, о великий!
— Да хватит уже! — взревел генерал Ингве.
— Ну и что? — не понял я.
— Они врут! — с носорожьим упрямством повторил Ингве.
— Генерал, это вообще не новость! — отмахнулся я. — Умение врать, льстить и восхвалять было главным критерием при отборе в придворные!
— Они врут в том, что ничего не знали! — возмутился генерал Ингве.
— Так… Это тоже был один из критериев… — растерялся я.
— Про заместителя! — в отчаянии взвыл генерал.











