У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Волшебница для короля» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Волшебница для короля

Автор
Жанр
О книге Волшебница для короля
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Волшебница для короля». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Анна Солейн). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Угораздило же меня попасть в другой мир и сразу огрести проблем! Но сдаваться я не привыкла и обязательно найду способ вернуться домой. Вот только король вечно ставит палки в колеса и не хочет отпускать. Похоже, он уверен, что я могу вернуть в его королевство магию — но я ничего в этом не смыслю! И, кажется, нахожусь в двух шагах от виселицы. Ничего, мы еще посмотрим, кто кого.👈 ПОДПИСАТЬСЯ НА АВТОРА
Читать полностью Волшебница для короля
Текст произведения «Волшебница для короля» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
— Леди Орьенна-Марелла дернула плечиком, и мне остро захотелось что-то ей сломать.
В голове билось «Глупая курица!», и я с невольным весельем понимала, что это даже не мои мысли, а Бусинки.
— И ведь какая кривляка! — золотым колокольчиком рассмеялась леди Орьенна-Марелла. — Ходила, задрав нос, всем и каждому рассказывала, что король у нее под каблуком, что она вот-вот станет королевой и наведет здесь порядок.
Что?! От удивления у меня открылся рот, и я едва удержалась от того, чтобы подойти и попросить рассказать, где она хотя бы раз слышала, чтобы я обсуждала Илара или свои отношения с ним.
Разве что с Брешкой, и то однажды, когда я сказала, что хотела бы, чтобы Илар был обычным мужчиной: так все было бы намного проще.
— Хорошо, что его величество — умный мужчина и знает, когда приходит время избавиться от… — складная речь леди Орьенны-Мареллы прервалась криком. — Уберите с меня это! — завизжала она, размахивая руками и подпрыгивая на месте.
Стоящие рядом люди обернулись к ней, по толпе прокатился взволнованный рокот, а я не знала, что делать.
— Уберите! Уберите эту дрянь! — визжала леди, заглушая невозмутимо продолжающих играть музыкантов. — Уберите, она ядовитая!
Что ж, о том, что Бусинка ядовитая, явно помнили все окружающие: стоявшие рядом девушки дружно отпрянули, а мужской голос храбро крикнул:
— Позовите чернильниколова!
Кто-то побежал прочь из зала, на леди Орьенну-Мареллу оборачивалось все больше и больше людей.
Я двинулась вперед с четким планом совместить приятное с полезным: поджечь платье леди Орьенны-Мареллы, отвлечь этим внимание и забрать Бусинку. Увы, вмешаться я не успела. По моей щеке скользнул поток воздуха, будто тонкая веревка, а затем Бусинку буквально сдуло вниз.
От страха сердце пропустило удар, но я тут же успокоилась: в моих мыслях промелькнул чистый восторг, как у ребенка, который катится с горки. Значит, Бусинка тоже совместила приятное с полезным: насолила леди Орьенне-Марелле и прокатилась на любимых воздушных потоках.
— Вы в порядке, леди Орьенна-Марелла? — Дерен появился будто изниоткуда и попытался подхватить под локоток брезгливо сморщившую нос леди.











