У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Все ведьмы — стервы, или Темных принцев мы (не) заказывали» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Все ведьмы — стервы, или Темных принцев мы (не) заказывали

Автор
Жанр
О книге Все ведьмы — стервы, или Темных принцев мы (не) заказывали
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Все ведьмы — стервы, или Темных принцев мы (не) заказывали». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Катерина Цвик). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Все ведьмы — стервы? Неправда! И оскорблений в свой адрес мы не спустим! Принять меня — ведьму-проклятийницу — за пустоголовую дурочку?! Пусть теперь не жалуется! Даже если это темный принц, который нужен мне для очень важного дела — все равно поучу уважению!Главное угадать он ли принц. Или кто-то из его друзей?И почему темные всегда все усложняют?!
Читать полностью Все ведьмы — стервы, или Темных принцев мы (не) заказывали
Текст произведения «Все ведьмы — стервы, или Темных принцев мы (не) заказывали» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
Лант с недоумением смотрел на пустое место, где только что стояла Агаша, а Керт с Вортом расхохотались.
— Я понял. Грабли меня настигли значительно быстрее, чем можно было представить, — рассмеялся вместе с ними и Лант.
Глава 30. Нелегкая жизнь ректора магической академии
Ректор академии Майкл ван Драг
Не прошло и недели с памятного дня, когда с изнанки вытянули некромантское крыло и прокляли Гыра, а он уже достал так, что ректор готов был лично придушить маленького волосатого гаденыша. Это же ни в какие ворота не лезет — требовать у него наведаться в Нижний мир, чтобы оттуда привести этому… урунгузу демоницу! Нет, ректор понимал, что проклятье заставило бедолагу желать и любить только одну женщину — именно ту самую демоницу, — но можно же как-то решить этот вопрос без участия ректора! У него времени нет даже лишний раз поцеловать свою ведьму, а этот урунгуз каждый день порог кабинета обивает! Хоть не заходи в деканат вовсе!
А сегодня Гыр переплюнул сам себя — заявился вместе со всеми своими подопечными.
Два дня назад в академии наконец открыли садик для нечисти, но не в некромантском крыле, а в общем. Необходимые помещения освободили некроманты, перебравшись в свое крыло. И вот сегодня просить за «дядюшку Гыра» пришли маленькие нечистики, а позади них, скромно потупившись, стоял сам урунгуз и так душераздирающе вздыхал, что хотелось кинуть в него чем-нибудь тяжелым.
— Гыр, ты пойми, что даже если я ее сюда приведу — не факт, что она ответит тебе взаимностью.
— Уже ответила, — скромно потупился тот. — Зурб передал ей мою магокарточку и письмо, и она ответила, что будет ждать такого красивого меня сколько угодно.
Майклу захотелось постучаться лбом о стол. Этот волосатый дятел, оказывается, уже успел сесть на темечко и Зурбу.
— Как?! Как ты его уговорил?!
— Просто рассказал о проклятье и что буду его Зюзюке самым лучшим мужем.
— Н-да. Не думал, что наш библиотекарь такой доверчивый.
— Я же ни словом не соврал! — возмутился Гыр.
— Ну-да, ну да…
— Дядя ректор, дядя ректор, ну приведите дядюшке Гыру его Зюзюку! Он такой хороший! — тут же снова законючили малолетние нечистики, глядя на дракона большими блестящими глазами.
Ректор уронил лицо в ладони и пробормотал:
— Подумаешь, еще одну ночь не посплю, зато Зюзюку приведу.
— Так вы ее того?! — с такой надеждой спросил Гыр, что даже у ректора дрогнуло сердце.
— Не того, а приведу, — согласился наконец ректор.





