У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Жена и любовница генерала дракона (СИ)» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Фантастика, Любовно-фантастические романы. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Жена и любовница генерала дракона (СИ)

Автор
О книге Жена и любовница генерала дракона (СИ)
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Жена и любовница генерала дракона (СИ)». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Кария Гросс). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Скоро у меня будет ребенок. И мне нужна жена, - произнес генерал, пока я прятала обезображенное лицо под вуалью. Выражение его дьявольски красивого лица было пугающе спокойным. Я видела в них лишь несгибаемую волю и равнодушие. - Вы хоть понимаете, что вы говорите! - дернулась я, сминая старое, пожелтевшее кружево платья руками. Я на такое не подписывалась! - Прекрасно понимаю, - отрезал генерал. Его темные волосы красиво ложились на плечи. Синий мундир с золотыми пуговицами и расшитым воротником был наглухо застегнут. - Мне нужна покладистая жена, благородных кровей, которая будет имитировать беременность, выезжать со мной в свет, пока моя Фиа не родит.
Читать полностью Жена и любовница генерала дракона (СИ)
Текст произведения «Жена и любовница генерала дракона (СИ)» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
А ведь такие случаи уже были! Я про них читала!
- Я пойду сама, - твердо произнесла я. - Жди…
Конечно, покидать комнату, в которой меня вряд ли будут искать, не хотелось. Но это лучше, чем оставить подругу инвалидом.
- Я быстро, - кивнула я, выскользнув из комнаты. В коридоре было пусто. Я решила не медлить и направилась в сторону двери, ведущей в сад.
Пока что мне везло. Я открыла дверцу и направилась в сад, осматриваясь по сторонам.
Схватив ведро, я подкралась к растению и накрыла его ведром, слыша, как острые семена звенят о крышку.
Отряхнувшись, я быстро отнесла ведро, и бросилась по коридору.
- Пронесло, - выдохнула я, заходя в комнату.
Видимо, дракон полетел к королю, чтобы требовать развод. И эта мысль меня слегка успокоила.
- Вот, держи, - произнесла я, протягивая Лорансу листья.
Он с удивлением смотрел на них, а я чувствовала, как меня распирает от гордости.
- Отлично! - заметил Лоранс, а листья упали в варево.
Зелье тут же поменяло цвет на какой-то фиолетовый. И несколько раз предупреждающе булькнуло. У меня было чувство, что в котле плещется что-то живое.
Лоранс помешивал варево, заглядывая в него. Цвет менялся на прозрачный… Но кое-где оно было еще фиолетовым.
- У нас паутина есть? - спросил Лоранс, пытаясь вытряхнуть остатки из банки. - Не хочу, чтобы оно рвануло как в тот раз.
Зелье булькнуло так, что я отступила на шаг. Теперь оно бушевало в котле так, словно вот-вот вытечет.
- Оно выглядит так, словно скоро назовет нас мамой и папой - насмешливо заметил Лоранс, заправляя зелье обратно. - И через восемнадцать лет приведет невесту!
Правда - правда! Сейчас оно тянулось за огромной ложкой, как жвачка. Цвета оно было неравномерного. С какими-то фиолетовыми прожилками. Казалось, что зелье не хочет отпускать ложку, мол, ну помешай меня еще чуть-чуть! Ну еще капельку! Вон у той стенки чешется!
- Кажется, у меня на чердаке есть паутина! - заметила я, видя, как Лоранс трясет пустой банкой над зельем.
- Не булькай на меня! - послышался насмешливый голос Лоранса. Я обернулась, видя, как он разговаривает с зельем. - Кто на меня пузырь дует?
Я решила поспешить. Не хотелось бы, чтобы как в тот раз все рвануло и заляпало нас и комнату.
Выйдя за дверь, я снова осмотрелась. Ну тут уже безопасней. До чердака совсем ничего! Я прошлась по коридору, а потом взбежала по ступеням, толкая неприметную дверцу чердака.









