У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Жестокое и странное» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Детективы, Крутой детектив. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Жестокое и странное

Автор
О книге Жестокое и странное
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Жестокое и странное». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Патриция Корнуэлл). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Патриция Корнуэлл , Патрисия Корнуэлл
Читать полностью Жестокое и странное
Текст произведения «Жестокое и странное» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
– Однако к тому времени, когда в мой каталог кто-то проник, лабораторные исследования еще не были закончены. На некоторые анализы уходят недели.
– И Сьюзан об этом знала.
– Разумеется.
– Как и твой администратор.
– Конечно.
– Должно быть что-то еще, – сказал он. И было. Но когда это пришло в голову, я не придала ему большого значения.
– Уоддел – или кто бы там ни был этот заключенный – положил себе в задний карман джинсов нечто такое, что просил захоронить вместе с ним. Филдинг, по идее, не открывал этого конверта, пока не ушел со всей писаниной к себе в офис после вскрытия.
– Значит, Сьюзан не могла знать, что было в конверте, тем вечером в морге? – с интересом уточнил Уэсли.
– Совершенно верно. Не могла.
– А в этом конверте было что-нибудь существенное?
– Ничего, кроме нескольких квитанций об оплате.
Уэсли нахмурился.
– Квитанций? – повторил он. – Да на что же они ему? У тебя они сейчас с собой?
– Они в его деле. – Я вытащила фотокопии. – Везде одно и то же число, тридцатое ноября.
– То есть приблизительно в то время, когда Уоддела переводили из Мекленбурга в Ричмонд.
– Совершенно точно. Его перевели за пятнадцать дней до казни, – подтвердила я.
– Нам надо проверить коды на этих квитанциях, посмотрим, что где находится. Это может оказаться важным. Весьма важным, в свете последних событий.
– Имеется в виду, что Уоддел жив?
– Да. Что каким-то образом произошла подмена, и его выпустили. Возможно, тот, кто отправился на электрический стул, хотел, чтобы после смерти эти квитанции обнаружили у него в кармане, потому что он пытался нам что-то сообщить.
– Но откуда он их взял?
– Вероятно, это как-то случилось во время переезда из Мекленбурга в Ричмонд – самый подходящий момент для какого-нибудь финта, – ответил Уэсли. – Может быть, перевозили двоих – Уоддела и еще кого-нибудь.
– Ты имеешь в виду, что они где-то останавливались поесть?
– Охрана не должна делать никаких остановок во время перевозки приговоренных к смертной казни. Но в случае какого-нибудь сговора все, что угодно, могло произойти.
– Возможно, он и пытался что-то сказать, но это же не значит, что его послушали.
– Думаю, его не стали бы слушать.
– А мать Уоддела? – спросила я.









