У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Жестокое и странное» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Детективы, Крутой детектив. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Жестокое и странное

Автор
О книге Жестокое и странное
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Жестокое и странное». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Патриция Корнуэлл). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Патриция Корнуэлл , Патрисия Корнуэлл
Читать полностью Жестокое и странное
Текст произведения «Жестокое и странное» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
– Дюарз с содой, – сказала я.
Люси заказала газированную воду, заметив, что мне не стоит пить, когда я за рулем.
– Это совсем немного. Впрочем, ты права. Лучше не надо. Ты опять начинаешь придираться. Как можно рассчитывать с кем-то подружиться, если так разговаривать с людьми?
– А я ни с кем и не рассчитываю подружиться. – Она отвела глаза и стала смотреть куда-то в сторону. – Это кто-то рассчитывает, что я подружусь. А может, я и не хочу иметь никаких друзей, потому что большинство людей мне скучны и неинтересны.
Мое сердце заныло от отчаяния.
– Думаю, что ты хочешь иметь друзей больше, чем кто-либо другой, Люси.
– Не сомневаюсь, что ты так думаешь. А еще ты, наверное, думаешь, что мне стоит через пару лет выйти замуж.
– Вовсе нет. Наоборот, я очень надеюсь, что этого не произойдет.
– Когда я сегодня копалась в твоем компьютере, я наткнулась на файл под названием «плоть». Зачем тебе файл с таким названием? – спросила моя племянница.
– Потому что у меня сейчас очень сложный случай.
– Мальчик по имени Эдди Хит? Я прочла про него в файле.
– Люси, тебе не следует читать такие вещи, – заметила я, и в этот момент раздался сигнал моего миниатюрного приемничка для вызовов. Я отцепила его от пояса на юбке и взглянула на номер.
– Извини, мне нужно на минуту отойти, – сказала я, выходя из-за стола. Нам уже несли напитки.
Я отыскала телефон-автомат. Было почти восемь часов.
– Мне нужно с вами поговорить, – сказал еще находившийся в офисе Нилз Вэндер.
– Зачем?
– У нас тут беспрецедентный случай. Я и Марино тоже собираюсь пригласить.
– Хорошо. Скажите ему, чтобы он встретился со мной в морге через полчаса.
Когда я вернулась к столику, Люси поняла по выражению моего лица, что из-за меня очередной вечер будет испорчен.
– Извини, пожалуйста, – сказала я.
– Куда мы едем?
– Ко мне в офис, а потом в Сиборд-Билдинг.
Я вынула свой бумажник.
– А что это за Сиборд-Билдинг?
– Туда не так давно переехали наши лаборатории. Мы поедем вместе с Марино, – сказала я. – Ты уже давно его не видела.
– Такие типы, как он, не меняются и со временем лучше не становятся.
– Не надо так, Люси. Марино – не «тип».
– Судя по впечатлениям от прошлой моей встречи с ним, не могу с тобой согласиться.
– Ты тоже не отличалась особой вежливостью по отношению к нему.
– Кажется, это он обозвал меня соплюшкой.









