У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Золушка по имени Грейс (СИ)» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Фантастика, Зарубежная фантастика. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Золушка по имени Грейс (СИ)

Автор
О книге Золушка по имени Грейс (СИ)
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Золушка по имени Грейс (СИ)». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Полина Ром). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Это будет мир магии и приключений. Это будет вынужденный брак и притирка героев. Эта книга о том, что не магия правит человеком, но — человек магией. И это будет бытовое фэнтези. Обычная попаданка в обычный магический мир. У каждой нормальной Золушки есть мачеха, завистники и злопыхатели. И где вы видели магический мир, в котором всё хорошо и который не нужно спасать? Ну и мир, где приличной Золушке не навяжут мужа, тоже найти сложно… Что с этим, со всем, делать?
Читать полностью Золушка по имени Грейс (СИ)
Текст произведения «Золушка по имени Грейс (СИ)» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
А какие там выкладки по алхимическим свойствам! Очень мощная работа!
— А ты знаешь, что именно алхимией занимается жена Фельца?
— Леди Августа? Алхимией? Да ты смеешься…
— Нет, Грей, не смеюсь и не шучу.
— Эта роскошная красотка — алхимик?
— О чём я тебе и толкую. В первом издании, которое ты тогда притащил, эта деталь пропущена, но во втором, улучшенном, по настоянию Фельца издатели всё же поставили его жену, как соавтора. Иначе он отказывался дать разрешение на дополнительный тираж.
— Ты хочешь сказать…?
— Да, Грей.
— Уж не хочешь ли ты сказать, что нежная леди Кина тоже занимается чем то похожим?
— Именно это и хочу — после свадьбы мы отправляемся в экспедицию с Киной. Это мой свадебный подарок ей. Она мечтает восстановить хотя бы часть знаний по алхимии, которые были до эпохи Больших Войн. В старых замках на юге местами сохранились библиотеки. Возможно, что то мы и найдем. Остальное она будет восстанавливать дома — я отвел под лабораторию весь цокольный этаж.
Так что крепко подумай, чего ты хочешь от своего брака. Очень крепко подумай.
Глава 25
Леди Грейс Лернер
День моей свадьбы стал самым большим моим кошмаром. Я до сих пор не могу поверить, что на руке у меня светится брачный браслет. И ведь даже мой возраст не помешал!
Три дня назад в город прибыл граф Иринго, личный помощник его королевского величества
Вирана Борго шестого, с приказом за подписью короля.
Разумеется, я тут же кинулась к мэтру Рубусу. Старый, но не отмененный закон королевства — король имеет право заключать брак от имени детей-сирот дворянского происхождения.
— Леди Грейс, я не видел Грея уже неделю, он отбыл в столицу. На вызов он не отвечает, возможно — находится вне доступа артефакта. Я не знаю, дорогая леди, что и думать… Мужайтесь, но вам придется с этим смириться. И ещё, поверьте, я не думаю, что всё так плохо, как вам кажется. Грей неглупый человек.











