У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Золушка по имени Грейс (СИ)» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Фантастика, Зарубежная фантастика. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Золушка по имени Грейс (СИ)

Автор
О книге Золушка по имени Грейс (СИ)
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Золушка по имени Грейс (СИ)». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Полина Ром). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Это будет мир магии и приключений. Это будет вынужденный брак и притирка героев. Эта книга о том, что не магия правит человеком, но — человек магией. И это будет бытовое фэнтези. Обычная попаданка в обычный магический мир. У каждой нормальной Золушки есть мачеха, завистники и злопыхатели. И где вы видели магический мир, в котором всё хорошо и который не нужно спасать? Ну и мир, где приличной Золушке не навяжут мужа, тоже найти сложно… Что с этим, со всем, делать?
Читать полностью Золушка по имени Грейс (СИ)
Текст произведения «Золушка по имени Грейс (СИ)» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
Глава 37
Следующее совещание в кабинете принца собрали через три дня. Мужчин поубавилось. Осталось всего человек пятнадцать и мы с Греем. Мы долго с ним разговаривали после первого, спорили, размышляли. Но оба решили, что мы — идем. Такой шанс бывает один раз, если откажемся — жалеть будем весь остаток жизни.
Те, кто решил идти начали обсуждать размеры пространственных карманов. А я обратилась к профессору с вопросом:
— Скажите пожалуйста, лорд Зерб, а магия сохранится? Будут ли работать артефакты там, где мы застрянем?
— Ну, милочка, совсем точно я не скажу, но по моим расчетам будут, только не в полную силу.
После этого воцарилась пауза. Смолкли все споры о снаряжении и времени, о том, что такое это равновесие мира и как его достичь.
— Но нам нечего будет есть целый год! — не выдержал кто-то.
— Нет, ваше высочество, простите великодушно, но такой поход — чистое самоубийство — один из мужчин встал и попросил разрешения удалиться.
Тишина стала унылой…
— Ваше высочество, вы позволите? — я вопросительно смотрела на принца.
— Говорите, леди Сильвер, думаю, вы уже ничего не сможете испортить.
— Ченз, не смей — вспыхнул Грей. — Если перевелись крепкие люди — это не вина моей жены.
— Да, ты прав. Леди Сильвер, приношу вам свои извинения и прошу вас, говорите.
— У нас есть немного меньше года до момента отправления.
— И какие же, позвольте спросить? — раздраженно буркнул крепкий высоки бородач.
— Разные, господин…?
— Лорд Биг, миледи, маг земли, магистр, к вашим услугам. — он слегка склонил голову.
Я их понимала, этих крепких здоровых мужиков, у которых выбили из под ног основу мира — магию. Но мне то было не привыкать к такому. Я гораздо лучше чем они понимала — ничего страшного нет в мире без магии.
"— Так вот, лорд Биг, до прибытия в наш мир Великих, которые пробудили магию, люди жили без магии и выживали. Добывали еду, шили одежду и строили дома. Год это мало, что бы научится всему, но все же, кое-что мы успеем. А инструменты нужно брать простые. Топоры и пилы — сложить дом из бревен. Лопаты — сажать и копать. Семена — посадить растения. Луки — вы сможете охотится. Рыболовные снасти и прочее. Женщинам нужно уметь шить и готовить.











