У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Бальмануг. (не) Баронесса» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Самиздат. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Бальмануг. (не) Баронесса

О книге Бальмануг. (не) Баронесса
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Бальмануг. (не) Баронесса». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Полина Лашина). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Из технического мира попала в магический? Ничего, адаптироваться можно. Выгнали из последнего пристанища? Можно отправиться поступать в закрытую академию магии за казенный счет. Но по пути столько всего неожиданного происходит в мире, где кроме людей живут и другие расы.Ой, что делать, если слишком отличилась? Как теперь избежать внимания дознавателей, которые хотят заодно и в сговоре с инорасниками по подрыву местной власти обвинить? Уступить настойчивым ухаживаниям королевского бастарда, чтобы отвести подозрения?Нет, надо было всё-таки меньше выделяться своими новшествами. Слишком многие здесь заинтересовались (не) баронессой, оставшейся без защиты семьи. Как бы теперь не пришлось... выходить замуж защиты ради. Только за кого из них?Развлекательная история о том, как очередная попаданка в новом мире обустраивалась.
Читать полностью Бальмануг. (не) Баронесса
Текст произведения «Бальмануг. (не) Баронесса» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
И раз приличным незамужним эйрам положено выходить в свет с компаньонками, то почему бы не сделать вид, что Шелли моя компаньонка? И тогда мы просто обязаны ехать вместе.
– Я буду компаньонкой эйры! – широко заулыбалась Шелли, обнажая крепкие зубы и счастливо сверкая карими глазами из-под густых бровей.
Мужчины-шитеры переглянулись, но, кажется, не захотели лишать радости свою младшую сестру. Хотя кто знает, что они подумали о самой ""странной"" эйре.
– Уверены, эйра Бальмануг? – только и переспросил старший брат у Хелен.
Но девушка уже подхватила за крепкую руку Шелли и потащила ее в коляску. Джан помялся, но уселся впереди рядом с возницей.
– Братья меня охраняют. И тебя, – объяснила Шелли человечке на ее удивленный взгляд. И добавила. – Но рядом с эйрой шитер не может ехать.
– Но это вроде не запрещено, – попыталась вспомнить Хелен что-нибудь из памяти прошлой баронессы.
Да, вроде не приветствуется, но законами не запрещается, нигде такие правила не прописаны в указах.
Однако Шелли не ответила, лишь досадливо поморщила свой плосковатый широкий нос и отвернулась.
С мастерскими действительно управились быстро. Посетив парочку человеческих ""типографий"" – если подобные мастерские можно было так назвать, остановились на одной и там сделали заказ. Разговаривала Хелен. Стоило эйре представиться, как тут же появлялись хозяева мастерских, и разговор шел вежливый и обстоятельный. И хотя на шитеров, возвышающихся за спиной эйры косились, но никто слова лишнего девушке не сказал.
Благополучно завершив заказ и предупредив, что забрать готовую работу могут шитеры, Хелен отправилась в академию.
Объяснение появилось позже. Когда в библиотечный зал, где работала Хелен, влетел взъерошенный Харпер.
– Эйра Бальмануг! – Резкий голос секретаря словно ввинчивался в черепную коробку. – Это возмутительно!
– Не переживайте, эйр Харпер, я не опоздала.
– Вы! Вы якшаетесь с шитерами! – вопил парень, с негодованием указывая на обернувшуюся к нему девушку тонким подрагивающим пальцем.
– И-и? – не поняла Хелен.
– С шитерами! – повторил Харпер, словно от этого станет яснее. – Недопустимое поведение для благородной эйры, тем более незамужней! А вы приехали в одной коляске! Да как... Да это... Вы позорите имя нашей академии, поступая так неблагоразумно прямо под стенами...
""Ясно.











