У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «А жизнь так коротка» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Детективы, Крутой детектив. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга А жизнь так коротка

Автор
О книге А жизнь так коротка
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «А жизнь так коротка». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Джеймс Хэдли Чейз). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Джеймс Хэдли Чейз
Читать полностью А жизнь так коротка
Текст произведения «А жизнь так коротка» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
Гарри, ожегшись о горячий мотор, ответил ей с принужденной улыбкой:
— Если мне удастся его завести. Ты не могла бы подняться на секунду? Под твоим сиденьем ящик с инструментами.
— Недаром мне было так неудобно.
Она вышла из машины и втянула голову в плечи, стараясь защититься от леденящего ветра.
— Становится невыносимо. Надо же, так быстро холодает.
Гарри вытащил сумку с инструментами.
— Я постараюсь быстро починить машину, но не знаю, в чем дело.
Пока он возился с мотором, Клер смотрела на проносящиеся мимо машины и кусала от гнева губы.
— Это клапана, — заявил Гарри, — надо ехать в гараж.
Клер задохнулась от злости.
— О, Гарри! Подумай только, пошел дождь!
— Послушай, Клер, ты подожди меня здесь, а я схожу в ближайшую мастерскую.
У него был такой вид, что она заставила себя улыбнуться."
"— Ты не виноват… конечно. Во всяком случае это еще раз доказывает, что нам нужна новая машина.
Гарри укладывал инструменты, когда громадный «бьюик» остановился рядом с ними. Это был настоящий автомобиль.
— Здравствуйте, Рикк. Вам что-нибудь нужно?
Гарри подскочил и повернулся.
— А, мистер Симпсон. — Он подошел к «бьюику». — Да, у меня авария и серьезная. Клапана…
— Я мог бы отвезти вас в город или в мастерскую, если хотите. Он уже достаточно много прошел, ваш «моррис», — произнес он с легкой улыбкой.
— Боюсь, что да. Я с женой, мистер Симпсон. Мы будем крайне признательны, если вы нас подвезете.
Симпсон поднял брови, посмотрел на машину, и его взгляд встретился со взглядом Клер.
— Я и не знал, что вы женаты, — сказал он.
Он открыл дверцу своей машины и вышел. Как всегда, он был безукоризненно одет, и Гарри почувствовал зависть. «Если бы я мог одеваться так», — подумал он.
— Мы поженились сегодня, — сказал он.
— Примите мои поздравления. Вы ехали в свадебное путешествие?
Гарри видел, что Симпсон смотрит на Клер с явным интересом, не замечая начавшегося дождя. Он представил их друг другу.
— Мы будем вам очень обязаны, если вы отвезете нас.
— Да? — сказал Симпсон, который казался заинтересованным этим замечанием. — Она у меня недавно. Садитесь быстрее, пока не начался сильный дождь. Ваша жена очень миленькая, старина. Поищем мастерскую, если хотите…
— Нам нужна аварийная машина, — сказал Гарри, — проклятое невезение.
— Вы ехали в свадебное путешествие? — снова спросил Симпсон, поворачиваясь к Клер.
— Об этом нечего и говорить, — произнесла Клер и улыбнулась.








