У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Бальзам Авиценны» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Приключения, Книги о приключениях. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Бальзам Авиценны

О книге Бальзам Авиценны
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Бальзам Авиценны». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Василий Владимирович Веденеев). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Середина XIX века. Покончив с польскими повстанцами и практически усмирив Кавказ, Российская Империя начала подготовку к решительному продвижению в Азию – император Александр Второй намеревался мечом расширить пределы Державы на востоке. Для сбора самой свежей информации о далеком и во многом непознанном крае на границу с Туркестаном прибывает капитан Генштаба Федор Кутергин. С первых дней своей миссии он оказывается в гуще напряженных, опасных событий и запутанных интриг, волею случая став причастным к одной из загадочных тайн Востока – рецепту бальзама Авиценны, якобы дарующему бессмертие и неразрывно связанному со старинной картой Азии, необходимой для успеха военных экспедиций. Верность долгу, незаурядная смелость и природная смекалка помогают Кутергину разобраться в хитросплетении азиатских интриг. Гибель боевых друзей, подлое предательство, жестокие рукопашные и сабельные поединки – вихрь приключений в погоне за тайной старинной картой подхватывает нашего героя и уносит все дальше от России: сначала через пустыни и горные перевалы в Афганистан, потом в загадочную Индию, а оттуда – через Аравию и Египет – в Италию…
Читать полностью Бальзам Авиценны
Текст произведения «Бальзам Авиценны» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
Мирадор, Фиш и три наемника – двое других охраняли входную дверь и слепого шейха – только приступили к горячему, когда из коридора сильно потянуло запахом гари.
– Что такое? – Мирадор отложил вилку и нахмурился.
А над столом уже поплыли ленточки сизого, вонючего дыма, устремляясь к открытому окну. Потом раздался характерный треск огня над головой, и один из наемников вскочил:
– Пожар!
– Ключ! – Мирадор бросился в комнату, где заперли Титто.
Из щелей двери клубами валил едкий дым: там вовсю полыхало. Пламя успело переметнуться в смежные комнаты, проложив себе дорогу через дощатые внутренние перегородки.
– Воды! Скорее воды! – тонким голосом кричал бледный, насмерть перепуганный нотариус. – Там вещи Роберта!
– Черт с ними, – отпихнул его Мирадор. – Гасите огонь!
Охранник прибежал с ведром воды и выплеснул ее на дверь. Все сразу окуталось облаком забивавшего дыхание пара, и сквозь него долетел вопль другого охранника:
– Мансарда в огне!
– Перенесите старика на второй этаж, – быстро принял решение Мирадор.
"Он первым бросился в комнату шейха. Ее уже заволокло дымом, и старик задыхался, лежа на полу. Мирадор подхватил его и вместе с охранником вытащил Великого Хранителя на лестничную площадку, потом на второй этаж. Они уложили пленника прямо на пол и хотели вздохнуть с облегчением, но грохот обрушившегося перекрытия заставил их подпрыгнуть на месте.
– Фиш, узнай, что там! Скорее! Захвати что-нибудь из наших вещей!
Эммануэль полез наверх, но дальше гостиной продвинуться не удалось.
– Неаполитанец поджег, – мрачно заключил один из охранников, вытирая испачканную сажей щеку. – Больше некому! Не могла же ударить молния из ясного неба!
– Какая теперь разница? – оборвал ег оМирадор.
Уже и на втором этаже в горле першило от дыма и щипало глаза. Наверху с ревом бушевало пламя и, если они хотели остаться в живых– следовало поторопиться!
– На улицу! – Фиш первым высказал то, что было у всех на уме.
– На первый этаж. – Мирадор нагнулся и взял старика за плечи. – Помогите мне!
– В этом городе есть пожарная команда? – в отчаянии вскричал Эммануэль.
– Мсье, – коренастый наемник взял старика за ноги и вместе с Мирадором понес на первый этаж. – пора покинуть дом. Пока приедут пожарные, здесь останутся одни головешки: перекрытия старые и долго не выдержат, а сегодня ветрено.







