У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Бессмертный» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Самиздат. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Бессмертный

О книге Бессмертный
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Бессмертный». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Татьяна Владимировна Солодкова). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Введите сюда краткую аннотациюЕе зовут Миранда, но она предпочитает, чтобы к ней обращались по фамилии — Морган. Она космический пилот, уроженка планеты Земля и истинная патриотка. Когда Морган было десять, ее старший брат погиб в войне с планетой Лондор, и теперь, даже пятнадцать лет спустя, лондорцы для нее личные враги. Но Земля втянута в новый военный конфликт, заключив с Лондором договор о сотрудничестве, и Морган попадает на лондорский корабль, вынужденная участвовать в программе по обмену. Одна среди врагов, наедине со своими детскими страхами и земными предрассудками. Вот только кто ее настоящий друг, а кто враг?…
Читать полностью Бессмертный
Текст произведения «Бессмертный» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
— Я, конечно, согласился тебе помочь, — Хеннеси, — но думаю, у тебя паранойя, — звук постукивания пальцев по твердой поверхности. — Черт, ну и где Саймон? Скоро действие препарата пройдет.
— Звонил, уже идет.
Словно в ответ на его слова прошуршала открывающаяся дверь.
— А вот и я… — бодро начал вице-адмирал и осекся, очевидно, увидев меня. — Мы ведь договаривались всего лишь поговорить с ней.
— А ты думаешь, она потом не расскажет Гиббсу, что ее таскали на странный разговор? — Кокс, издевательски.
— Девочка нам ничего не сделала, — Дункан, неуверенно.
— Да хоть бы и так, — снова Кокс, — ты хочешь быть уверенным в своем крестнике на сто процентов или нет?
Вице-адмирал, по-прежнему не слишком уверенно:
— Я и так уверен…
— И потому рассказал ему больше, чем следовало, — вступил в разговор Хеннеси.
— А раз уверен, то тем более, тебе не о чем волноваться, — продолжал полковник, как ни в чем не бывало, — овдовев, он женится на местной, и тогда уж точно никуда не денется.
— Как-то все равно это неправильно, — больше промямлил, чем возразил Дункан.
— Эй, — полковник Кокс шагнул ко мне и потряс за плечо, — просыпайся!
Я не отреагировала. Иди к черту, бесхребетная акула!
Но я недооценила полковника, не прошло и минуты, как меня окатили ледяной водой.
Я взвыла, отчаянно отплевываясь, а когда, наконец, смогла проморгаться, увидела напротив Кокса с пустым ведром в руках.
— Так-то лучше, — удовлетворенно произнес он, отставляя пустую посуду.
Он снова приблизился, протянул руку и отвел от моего лица мокрые пряди волос.
Потерпи, Морган, пока не время показывать характер, этим ты только разозлишь, но ничего не добьешься.
— Так-то лучше, — повторил полковник.
— Что вам нужно? — всхлипнула я, изобразив испуг. — Я ничего не сделала! — чертова неспособность плакать! Слезы сейчас были бы очень кстати.
— Не сделала, — «утешил» меня полковник, — но лучше перестараться, чем проглядеть."
"Я часто заморгала, на этот раз не изображая, а искренне удивившись.
— Держи, — Хеннеси протянул Коксу блестящий инъектор, — как и договаривались.
— Благодарю, — полковник хищно улыбнулся и повертел инъектор перед моим носом. — Догадываешься, что это?
Так называемая «сыворотка правды», к гадалке не ходи.











