У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Измена. Вернуть истинную (СИ)» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Самиздат. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Измена. Вернуть истинную (СИ)

О книге Измена. Вернуть истинную (СИ)
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Измена. Вернуть истинную (СИ)». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Елена Солт). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
— Ты был с другой! Как ты мог? Я твоя истинная! — Ты всего лишь жена, — холодный тон дракона заставляет поёжиться. — Цени, что имеешь и знай своё место. — Я не стану делить тебя с другими женщинами! — Твоя истерика меня утомила, Лея, — чеканит он, прожигая льдом синих глаз. — Если мать тебе не объяснила, это сделаю я. Главная добродетель женщины это покорность. Не вынуждай меня учить тебя ей. Тебе не понравится. А сейчас свободна.
Читать полностью Измена. Вернуть истинную (СИ)
Текст произведения «Измена. Вернуть истинную (СИ)» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
Как и Арран…
Длинные тёмные волосы лежат на плечах, ровный прямой нос, чувственные губы, гладко выбритое лицо, изящные пальцы с аккуратными чистыми ногтями квадратной формы, два древних фамильных перстня.
Лаконичный чёрный камзол без декора, строгая рубашка с воротом под горло.
— Мисс Виальдо, — вздрагиваю, когда слышу его голос, низкий и бархатный. Хэйдэн Драгос откидывается на спинку своего массивного кресла, обтянутого чёрной кожей. — Признаться, я удивлён вашему появлению. Случай, прямо скажем, нестандартный.
— Господин ректор, — смущённо склоняю голову. Конечно, я не называла имён. А он, слава Богу, не спрашивал, иначе тщательнее выбирал бы выражения. — Мне очень нужна учёба здесь, я готова сдать экзамены, если это…
— Не нужно, — прерывает меня ректор, останавливая небрежным жестом. — В этом нет необходимости, поскольку вы уже зачислены решением драконов-основателей. А их воля неоспорима.
В его голосе гордость и лёгкий флёр самодовольства. Что ж, это и вправду достижение, которое удавалось немногим.
— Да, господин ректор, — почтительно склоняю голову.
— Что ж, мисс Лея Виальдо, — Хэйдэн Драгос встаёт, давая понять, что разговор окончен, я следую его примеру. — С этого дня вы обязаны соблюдать правила внутреннего распорядка и Устав Академии. Пройдите на первый этаж к коменданту и на третий этаж в библиотеку.
Удерживая мою карточку адепта двумя пальцами, ректор протягивает её мне над столом. Но когда я касаюсь её, не спешит отпускать.
— Мисс Виальдо, — его тёмно-карие глаза прищуриваются. — Ваше имя мне смутно знакомо. Где я мог слышать его?
«В газетах, которые писали о свадьбе наследника правящего рода Мэрвиров на простой девушке Лее Виальдо, господин ректор».
— Где угодно, господин ректор, — пожимаю плечами. — Достаточно распространённая на юге фамилия, как и имя.
Мгновение он пристально меня рассматривает, уголки его губ дёргаются вверх, хотя глаза остаются цепко-холодными.
— Возможно, — соглашается, отпуская карточку и меня.











