У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Хранительница Мира» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Самиздат. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Хранительница Мира

О книге Хранительница Мира
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Хранительница Мира». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Алекс Найт). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Алекс Найт , Анастасия Аристова , Ульяна Лаврова
Читать полностью Хранительница Мира
Текст произведения «Хранительница Мира» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
— Исправен, — усмехнулся Гондрик, хлопнув рукой по рукояти. — Изобретениям моего народа нужно более чем пара сотен лет, чтобы прийти в негодность. — Он махнул рукой, призывая всех войти в кабину. — Залезайте, прокачу с ветерком.
— А можно без ветерка? — спросил Ривен, первым вводя своего коня.
— Можно, но не интересно, — фыркнул король.
Но что бы он ни говорил, спуск прошел легко и быстро. Механизмы даже не скрипели, будто все эти годы их тщательно смазывали. Не зря изобретения дворфов так ценятся. Они создают вещи на века.
***"
"Дверь опустилась. Дайрос посещал в прошлом города дворфов, но Ингивил без сомнения являлся самым прекрасным из них. Ничего не говорило о произошедшей здесь катастрофе. Дома стояли целыми и невредимыми, подсвечиваемыми разноцветными огнями осветительных кристаллов. И самым ярким из них был кристалл часов. Хотя, в полдень он сияет еще ослепительнее. В городе царила могильная тишина, прерываемая лишь тихим журчанием воды, протекающей через центр реки.
— Смотрите, там! — Лалиэн указала куда-то в сторону.
И первая же рванула в указанном направлении.
Дайрос бросился следом. Позади раздавалось дыхание Ривена и Аркариона. Вскоре и Дайрос заметил лежащих мертвых асуров. Взгляд лучницы разглядел их намного раньше. Подбежав к трупам, они огляделись, но следов Александры не увидели. Стены и плиты пола были покрыты тонким слоем льда, что говорил о том, что Лекс использовала магию. Ривен кинулся к лестничной площадке, куда она и провалилась.
— Лекси! — его крик подхватило эхо.
И все как по команде затихли, прислушиваясь. Только никто не отозвался.
— Лалиэн, ты ее чувствуешь? — Дайрос обратил взгляд к серьезной как никогда эльфийке.
Она отрицательно мотнула головой, закусив нижнюю губу.
— После острова я чувствовала ее все хуже, а сейчас могу сказать только, что она жива.
— Проведем ритуал на крови, — предложил Ривен, выбегая обратно.
— Слышите? — вопрос Аркариона заставил всех вновь затихнуть. Слух Арка был острее, но вскоре и Дайрос расслышал далекие гулкие удары.
— Значит и наш путь лежит туда, — заключил Гондрик.
Они вновь оседлали коней и поскакали в направлении дворца. В городе царило умиротворение, и опасности не ощущалось. Дайрос окончательно уверился в словах Гондрика. Духи покинули Ингивил.
***
Королевский дворец, выбитый в горной породе, по дуге ограждала высокая крепостная стена. Массивные ворота были подняты, словно в ожидании путников.











