У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Месть за измену (СИ)» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Любовные романы, Современные любовные романы. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Месть за измену (СИ)

Автор
О книге Месть за измену (СИ)
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Месть за измену (СИ)». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Натализа Кофф). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
– Я сказал: пошла вон! – резко рявкнул муж и сделал два шага ко мне. Я не пошевелилась. Смотрела в глаза человеку, которого любила. Так я считала на протяжении трех лет. – Почему, Игорь? – только и спросила я, а хотелось плакать. – Почему? Сказать тебе «почему»? – усмехнулся он и вплотную приблизился ко мне. Мне было противно смотреть в его глаза. Противно думать, что секунду назад он прикасался к другой женщине. Трогал ее. Был с ней. – Ты ледышка, Таисия. Бесчувственная и фригидная. Ты не способна удовлетворить мужчину, милая женушка. Ты размазня, а не баба. Посмотри на себя! Ты моль, бледная и глупая! *** Как рушатся мечты? За одну секунду. За один миг. И вот уже крепкий брак рассыпался, как карточный домик. Что остается? Только любимая работа, которая поможет удержаться на плаву. Но что, если на смену прежнему руководству придет новый Биг Босс? Все наладится? Или станет еще хуже?
Читать полностью Месть за измену (СИ)
Текст произведения «Месть за измену (СИ)» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
– Назар Степанович должно быть? – вежливо улыбалась я, глядя на Титова, а в дверь постучали еще громче. Но я сделала еще два шага к мужчинам, чьи лица, кажется, едва заметно вытянулись в изумлении.
А за дверью сексимэн громким голосом требовал:
– Открывай, вредная русалка! А то хуже будет!
И ведь по голосу было слышно, что он смеялся над моим не самым взрослым поступком."
"– Должно быть, – кивнул Титов и с самым серьезным видом прошел мимо меня, собственноручно провернул защелку и распахнул дверь, – Назар Степанович Титов.
Я поняла, что начинаю стремительно краснеть. В кабинет вошел сексимэн, а мне показалось, что личные владения Савелия Валентиновича стремительно сузились до невероятных размеров. Тесно стало здесь. Или просто этот нахал слишком огромный.
– Зови меня Тит, – подмигнул мужчина, глядя на меня так, словно мы были знакомы уже вечность. – Как жизнь, Савелий Валентинович?
– Скучно и однообразно, – хохотнул шеф, пожал протянутую руку человека, предлагавшего называть его Тит и повернулся ко мне, – А вы, значит, уже знакомы с Таисией?
– Нет, но очень хочется, – еще шире заулыбался Титов, окинув меня взором с головы до пят.
– Таисия Даниловна прекрасный специалист! – зачем-то начал расхваливать меня Вдовцов. – Владеет тремя языками. И постоянно совершенствуется. Недавно начала изучать французский.
– Умение владеть языком очень уважаю, – хмыкнул Титов, не сводя с меня голубых глаз. – Сам я, знаете ли, в этом валенок.
За спиной раздался смешок того молодого человека, которого я ошибочно приняла за Титова,
– Лешка подтвердит, – махнул рукой новый босс.
А я понимала, что нельзя краснеть и смущаться. Ведь я действительно профессионал в своем деле. И работу выполняю на совесть. А то, что этот нахал имел ввиду совсем не иностранные языки, говоря об умениях – это его личные проблемы.
***
– И что это было такое?
– Ничего.
– Я ж видел, как ты в стойку встал. Завязывай, Тит! Нам именно сейчас не хватает служебного романа с этой женщиной!
– Не нам, а мне. Да не паникуй, Леха.
– Тит, я ж тебя, как облупленного знаю!
– Если знаешь, зачем спрашиваешь?
– Мало ли, вдруг ошибся, – устало вздохнул Алексей.
– Вдруг бывает только пук, – заржал Титов, развернулся в кресле, закинул руки за голову и посмотрел в окно. – Неплохой вид.











