У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Чужестранка в гареме» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Любовные романы, Исторические любовные романы. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Чужестранка в гареме

Автор
О книге Чужестранка в гареме
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Чужестранка в гареме». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Патриция Грассо). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Прекрасная англичанка Хедер Деверо, отплывая во Францию, где ей предстояло вступить в брак с богатым аристократом, и помыслить не могла, что станет пленницей работорговцев.Однако теперь Хедер оказалась в гареме знаменитого своей храбростью турецкого принца Халид-бека – безжалостного с врагами и обольстительно-нежного с женщинами.Халид-бек в любой момент мог взять прелестную чужестранку силой, но ему нужно не только тело Хедер – он жаждет завоевать и сердце ее, и душу...
Читать полностью Чужестранка в гареме
Текст произведения «Чужестранка в гареме» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
– Когда снова будешь в Стамбуле, привози свои ковры в Невестин замок.
– Ты слишком великодушен, принц Халид, – ответил Коко, мысленно потирая руки в предвкушении удачной сделки. – Вы отрубите ей пальцы сейчас же?
– Проклятый мерзавец! – взвизгнула Хедер, сорвав с лица куфию.
Халид спокойно, но решительно вернул куфию на место.
– Зачем мне это делать? – осведомился он.
– Эта женщина украла твою лошадь.
– Эта женщина – моя жена, и лошадь я подарил ей на свадьбу, – заявил Халид, удивив всех, кроме Абдула. – Она ничего не крала.
– Твоя жена! – воскликнул Коко.
– Твоя жена? – эхом отозвалась Хедер, приспустив куфию, чтобы получше рассмотреть принца.
– Никто не должен видеть лицо жены принца, – сказал Халид, снова закрыв ей лицо. Затем он обратился к Коко: – Семейство Касабиан в полном составе приглашается сегодня вечером на свадебный пир.
– Это большая честь для нас, мой принц, – отозвался Коко.
Халид наклонил голову, давая понять Коко, что тот свободен, и, держа Хедер за руку, повел ее в караван-сарай.
– Вы сделали все, что я приказывал? – спросил он.
– Да, мой принц.
– Ванну приготовили?
– Ароматная дымящаяся ванна ждет вас в вашем шатре, – отозвался хозяин.
– Отлично! – Халид вручил ему небольшой мешочек с монетами. – Пусть кто-нибудь из слуг принесет еду для моей жены, и не жалейте ничего для сегодняшнего торжества.
– Да, мой принц, – сказал хозяин и кивнул.
Халид провел Хедер в сад, где она спала прошлой ночью.
– Зачем ты солгал? – спросила Хедер, как только они остались одни. – Ведь ты же не собирался отрубать мне...
– Я не соврал, – возразил Халид. – Снимай эту одежду. От тебя воняет.
Хедер проигнорировала оскорбление.
– Ты же сказал, что мы женаты.
– Это правда.
– Я что-то не припоминаю свадьбы и вообще не верю тебе.
– Твое присутствие было не обязательно, – отозвался Халид.
– Моего попечителя? Халид хищно улыбнулся:
– Я твой попечитель и сам себе разрешил жениться на тебе.
– Я не произносила никаких обетов.
– Я же сказал, это не обязательно.
– Ушам своим не верю.
Что за глупости, в самом деле?
Халид обреченно вздохнул и достал документ, который протянул Хедер:
– Вот наше свидетельство о браке.







