У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Чужестранка в гареме» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Любовные романы, Исторические любовные романы. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Чужестранка в гареме

Автор
О книге Чужестранка в гареме
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Чужестранка в гареме». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Патриция Грассо). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Прекрасная англичанка Хедер Деверо, отплывая во Францию, где ей предстояло вступить в брак с богатым аристократом, и помыслить не могла, что станет пленницей работорговцев.Однако теперь Хедер оказалась в гареме знаменитого своей храбростью турецкого принца Халид-бека – безжалостного с врагами и обольстительно-нежного с женщинами.Халид-бек в любой момент мог взять прелестную чужестранку силой, но ему нужно не только тело Хедер – он жаждет завоевать и сердце ее, и душу...
Читать полностью Чужестранка в гареме
Текст произведения «Чужестранка в гареме» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
– Я думаю, лучше всего использовать яд, – сказала Линдар. – Пошлем Мириме и этой вездесущей варварке отравленный рахат-лукум от имени Нур-у-Бану."
"– А вдруг Султанов Пес тоже отведает этого яства? – спросил Джамал.
– Такое вполне возможно, – признала Линдар. – Есть какие-нибудь предложения?
Предательство – это зло, которое не ждет, решила Хедер. Линдар с Джамалом сидели спиной к алькову. Если только ей удастся выбраться из этой комнаты, она уж как-нибудь найдет дорогу к остальным.
Хедер встала и, приподняв край кафтана, на цыпочках побежала к двери.
Линдар развернулась и крикнула:
– Взять ее!
Хедер выскочила за дверь и бросилась вдоль по длинному извилистому коридору. Увидев стеклянную дверь в сад, она буквально проломилась сквозь нее. Джамал с Линдар следовали за ней по пятам.
– Огонь! – крикнула Хедер в надежде привлечь внимание других.
Джамал протянул руку и схватил ее. Сильные руки больно сжали шею. От отчаяния силы девушки удвоились, она ударила евнуха в живот, и он согнулся пополам.
– Утопи ее, – приказала Линдар.
Джамал схватил Хедер и закрыл ей рот рукой. Несмотря на отчаянное сопротивление, он подтащил ее к ближайшему фонтану. Прежде чем голова Хедер ушла под воду, она укусила руку евнуха и высвободилась на несколько мгновений.
– Халид! – крикнула она, потом лихорадочно втянула в себя воздух и ушла под воду.
Глава 18
– Огонь!
Стоя на террасе в апартаментах своего кузена, Халид поднял голову, пытаясь разглядеть, откуда идет дым. Ничего такого не было. Кто осмелился просто так выкрикнуть одно из самых страшных здесь слов?
– Халид! – раздался второй отчаянный крик.
Хедер! Перепрыгнув через балюстраду, принц бросился на голос своей жены. Мурад не отставал от него.
Прорвавшись сквозь стену из живой изгороди, он увидел ужасную картину. Джамал топил Хедер под наблюдением Линдар.
– Предательница должна умереть, – крикнула Линдар. Хедер лежала на траве, тяжело дыша. Халид перевернул ее на живот и несколько раз ритмично нажал ей на спину, чтобы освободить легкие от воздуха. Хедер кашляла и плевалась.
Сердце Халида бешено колотилось в груди при мысли о том, что он едва не потерял жену.







