У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Чужестранка в гареме» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Любовные романы, Исторические любовные романы. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Чужестранка в гареме

Автор
О книге Чужестранка в гареме
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Чужестранка в гареме». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Патриция Грассо). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Прекрасная англичанка Хедер Деверо, отплывая во Францию, где ей предстояло вступить в брак с богатым аристократом, и помыслить не могла, что станет пленницей работорговцев.Однако теперь Хедер оказалась в гареме знаменитого своей храбростью турецкого принца Халид-бека – безжалостного с врагами и обольстительно-нежного с женщинами.Халид-бек в любой момент мог взять прелестную чужестранку силой, но ему нужно не только тело Хедер – он жаждет завоевать и сердце ее, и душу...
Читать полностью Чужестранка в гареме
Текст произведения «Чужестранка в гареме» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
– Я знала, что она заразит тебя своими европейскими штучками и заставит свернуть с выбранного пути, – сказала Мирима голосом, исполненным горечи.
Халид ничего не ответил. Он молча развернулся и зашагал прочь. Для него не было никого важнее Хедер.
– Твои брат и сестра требуют отмщения, – крикнула ему вдогонку Мирима. – Ты должен отомстить за их смерти.
Халид бросил на мать презрительный взгляд:
– Прежде всего я должен заботиться о живых.
С этими словами он ушел с балкона, унося свою бездыханную жену.
Глава 19
Хедер открыла глаза и обвела взглядом незнакомое помещение.
Хедер заставила себя сесть и свесить ноги с кровати. В надежде, что соленый морской воздух взбодрит ее, она прошлепала через всю комнату к иллюминатору.
Зря она взглянула на синие просторы Босфора. Перед ее мысленным взором встало мертвое лицо ребенка Линдар. Хедер замутило, и она поспешно зажала рот рукой.
В этот момент распахнулась дверь. Хедер резко обернулась.
На пороге стоял Халид с подносом. Оглядев жену с ногдо головы, он отметил ее взволнованный вид и бледность. Войдя в комнату, он закрыл дверь ногой, подошел к столу и опустил на него поднос.
Затем он беззаботно улыбнулся жене:
– Тебе лучше?
– Нет.
– Приляг, – посоветовал Халид, приближаясь к жене.
– Я не хочу спать. Где мы?
– На судне Мурада. – Взяв жену за руку, Халид подвел ее к столу.
– Я не голодна.
– Тогда выпей чаю, это придаст тебе сил, – сказал Халид.
– Мне придаст сил исключительно возвращение в Англию, где живут цивилизованные люди, – ответила Хедер, усевшись на одну из подушек.
Халид промолчал. Сев рядом с женой, он налил ей чашку чая. Хедер взяла чашку дрожащими руками и сделала глоток.
– Я же просил тебя закрыть глаза, – мягко проговорил принц.
Хедер взглянула на мужа, и от ее измученного вида у него защемило сердце.
– Я не смогла, – сдавленно проговорила она. – Это по моей вине Джамал и Линдар...
Халид обнял ее за плечи и притянул к себе. Хедер вся напряглась, но он не отпустил ее, а стал ласково гладить по плечу, приговаривая:
– Предатели сами выбирают свою судьбу.
– А как же ребенок? – Хедер поставила чашку. Как же уговорить мужа отпустить ее в Англию?
– Расскажи мне о своем отце, – попросил Халид.
Хедер резко повернула голову и взглянула на мужа, но ничего не сказала.







